octavio paz

entry28 galeri6
    28.
  1. meksikalı yüreği dopdolu olan şair, severek okunur.
    0 ...
  2. 27.
  3. Yalnızlık dolambacı adlı kitabını okumaya başladığım yazar.

    Deneme olduğu için biraz sıkıcı gelebilir ama meksika ve meksikalı ile ilgili bilgiye vâkıf olmak isterseniz heyecanla okursunuz.
    0 ...
  4. 26.
  5. --spoiler--
    Günün kapıları açılır
    dilin kapıları gibi,
    bilinmeyene.
    Dün gece anlattın bana:
    Yarın
    imleri düşünmek zorunda olacağız,
    görünümü çizmek, planı tasarlamak
    çift katlı sayfası üzerine
    kağıdın ve günün.
    Yarın, yaratmak zorunda kalacağız,
    yeniden
    bu dünya gerçeğini.

    Gözlerimi geç açtım.
    Saniyenin bir anı için
    Aztek'in duyumsadıklarını duyumsadım,
    uzanıp beklerken
    dağlık durunun kıvrımında
    ufuktaki çatlaklar arasından
    zamanın kesin olmayan dönüşünü.
    Fakat hayır, yıl geri dönmüştü.
    Bütün odayı doldurdu
    ve bakışım neredeyse dokundu ona.
    Zaman, bizden yardım almadan,
    yerleştirmişti
    tıpkı dünkü düzen içinde
    boş cadde üzerine evleri,
    evler üzerine karı
    kar üzerine sessizliği.

    Yanımdaydın,
    hala uykuda.
    Gün yaratmıştı seni
    fakat henüz onaylamamıştın
    gün tarafından yaratılmayı.
    -Benim yaratılmamı da belki.
    Bir başka gündeydin.

    Yanımdaydın
    ve gördüm seni, kar gibi,
    görünüşler arasında uyuyan.
    Zaman, bizden yardım almadan,
    evleri yaratır, caddeleri ağaçları
    uyuyan kadınları.

    Gözlerini açtığında
    yürüyeceğiz, bir kez daha,
    saatler ve yarattığı şeyler arasında.
    Görünüşler arasında yürüyeceğiz
    zamana ve birleştirdiklerine tanık olacağız.
    Belki günün kapılarını açacağız.
    Ve sonra bilinmeyene gireceğiz.
    --spoiler--

    Octavio Paz
    0 ...
  6. 25.
  7. bugün doğum günü olan yazar.
    0 ...
  8. 24.
  9. "boş boş seviyorum demekle olmaz; göstereceksin sevdiğini, hissettireceksin. yapamıyorsan eğer; o vakit yoldan çekileceksin ki sevdiğini gösterebilen gelsin ve sevilmeyi hakeden sevilmekte olduğunu hissetsin." sözünün sahibi meksikalı şair, yazar.
    0 ...
  10. 23.
  11. Dokunuş
    ellerim
    varlığının perdelerini açar
    seni daha derin bir çıplaklıkla giydirir
    gövdenin gövdelerini ortaya çıkarır
    ellerim
    gövden için başkabir gövde yaratır
    *
    2 ...
  12. 22.
  13. Meksikalı yazar, şair ve diplomat. 1990 yılında Nobel Edebiyat Ödülü'nü almıştır.

    octavio paz; Octavio Paz Solórzano ve Josefina Lozano'nun oğlu olarak şu anda Meksiko Şehri'nin bir parçası olan Mixcoac kasabasında doğdu ve burada büyüdü. 1945 yılında diplomatik görevlerine başlayan Paz 1962 yılına kadar Fransa'da kaldı. Burada ünlü şair Pablo Neruda ile beraber çalıştı. 1962 yılında Meksika'nın Hindistan büyükelçisi olarak bu ülkeye gitti. 1968 yılında Tlatelolco katliamından sonra hükümeti protesto amacıyla ülkesindeki bütün görevlerinden istifa etti.

    Çok sayıda şiir ve makale yayımlamıştır.

    Ödülleri

    * Nobel Edebiyat Ödülü
    * Alman kitap yayımcıları barış ödülü
    * Cervantes Ödülü
    * Ulusal Edebiyat Ödülü (Meksika)
    * Premio Mondello (Palermo, italya)
    * Alfonso Reyes Ödülü

    ayrıca; (bkz: klişe yok artık); (bkz: maithuna); (bkz: aztek kadını) (bkz: gitmekle kalmak arasında)

    ''Dağları arıyorsun gövdemde

    Ormana gömülmüş güneşini

    Ben senin gövdende tekneyi arıyorum

    Gece yarısı yiten tekneyi.''
    1 ...
  14. 21.
  15. "Ben yaşadıkça deneyim kazanacağımı sanırdım. Oysa anladım ki deneyim kazanmak da bir yetenek meselesiymiş. Bu yetenek bende olmadığından ne yaşarsam yaşayım deneyim elde edemiyorum." octavio paz
    2 ...
  16. 20.
  17. "dünyada tek bir şiir vardır ve bütün şiirler ondan doğar. her şair kendi anladığını kendi kültürünce gördüğü kısmını yazar bu tek şiirin" sözlerinin sahibi olan meksika'lı yazar, şair hatta diplomattır. 90'ların sonunda vefat etmiştir.
    1 ...
  18. 19.
  19. şu dizelerin de sahibidir:

    gerçek bir basamaktır ne yukarı çıkan / ne de inen
    biz hareket etmeyiz. bugün bugündür ve daima bugün.
    0 ...
  20. 18.
  21. "Şarkı söylemeye çalıştı anımsamamak için yalanlardan oluşan gerçek yaşamını ve anımsamak için gerçekler üstüne yalan söyleyen yaşamını." octavio paz.
    1 ...
  22. 17.
  23. Nobel ödülünü aldığında gözyaşlarını tutamayan adam.
    0 ...
  24. 16.
  25. 15.
  26. "insan toz ise eğer; düzlükten geçen ne varsa insandır"
    1 ...
  27. 14.
  28. "yalnız olduğunu bilen, birbaşkasını arayan tek varlıktır insan. bu yüzden de kendisinin bilincinde olduğu zaman, bir başkasından yoksun olduğunun yani yalnızlığının da bilincinde olur..." octavio paz
    3 ...
  29. 13.
  30. AZTEK KADINI

    Yürür ırmak kıyısında, çıplak, sağlıklı, yeni yıkanmış, yeni
    doğmuş geceden. Yazdan derlenmiş mücevherler yanar
    göğsünde. Yanardağın ağzında büyür mavi, neredeyse kara
    ot, kurumuş ot, örterek dişiliğini. Karnında kanatlarını açar
    bir kartal, iki bayrak sarılır birbirine ve su, dinlenir. Çok
    uzaklardan gelir, o nemli ülkeden. Çok az kimse gördü onu.
    Gizini açıklıyorum size: Gündüzleri, bir taştır yolun
    kıyısında; geceleri, bir ırmak, akar erkeğin yanında.
    2 ...
  31. 12.
  32. yol ayrımında değilim;
    seçmek
    yanlış yola girmek demek.
    0 ...
  33. 11.
  34. pablo neruda'nın kadim dostu, nobelli bir yazar.

    hakettiği değeri bir ödülle sağlamak ne derece doğrudur bilinmez ama hakettiğini şahsi kanaatimce alamamıştır.

    taşlar zamandır
    rüzgâr yüzyıllarca rüzgâr
    ağaçlar zamandır
    insanlar taştır
    rüzgâr döner kendi çevresinde ve gömülür
    taştan günei
    hiç su yok burada gözlerinin onca parıltısına
    0 ...
  35. 10.
  36. Şairlerin özyaşam öyküleri olmaz.
    Onların özyaşam öyküsü yapıtlarıdır.
    ------ Octavio PAZ ------
    3 ...
  37. 9.
  38. Şarkı söylemeye çalıştı

    anımsamamak için

    yalanlardan oluşan gerçek yaşamını

    ve anımsamak için

    gerçekler üstüne yalan söyleyen yaşamını.

    o.paz
    4 ...
  39. 8.
  40. tanrının ölümü romantik bir temadır felsefi değil sözünün sahibi meksikalı yazar.
    1 ...
  41. 7.
  42. Şairlerin özyaşam öyküleri olmaz.
    Onların özyaşam öyküsü yapıtlarıdır...
    0 ...
  43. 6.
  44. 5.
  45. "...eskiler için bugün dünü yineler; modernler için bugün dünü yadsır..." *
    0 ...
  46. 4.
© 2025 uludağ sözlük