t. k. : sonra ben de dedim ki neriman hanıma "eeee sen niye bunları ikinci el pazarına götürmüyorsun?
v: çok iyi fikir. ya komşum gelseniz iki dakika otursak. hiç olmadı ki böyle ayakta.
t. k: yok yok ocakta yemeğim var.
aha böyle gider bu. değinmediği konu kalmaz. konuşur haa konuşur. ocakta kutuplardan özenle getirilmiş buz kitlesi varsa demek ki.
bak bak sunay akın olucam şimdi, gitmeden:
ahhh ahhh. keşke yine böyle komşuluk ilişkilerimiz olsa da kapı sohbetlerinde saatler harcasak. ayakta, yorularak ama konuşarak. şşş oyuncak müzem var benim.