nutuk tan hiç birşey anlamamak

entry14 galeri1
    1.
  1. “Bu mukadder seyr-i tarihiyi an'anevi itiyadatiyle, derhal ihtisas eden hanedan-i hükümdari ilk andan itibaren milli mücadelenin hasm-ı biamanı oldu."

    Zaten anlaşılmasın diye yazılmış.

    Kemalist silkeleme metodu * sorgulama sadece oku.

    Seni eleştirene ise kanı bozuktur de geç en etkili yöntem budur. Aferim kemocan.
    5 ...
  2. 2.
  3. Beyin çalışmıyordur veya kan bozuktur. Başka alternatif yok çünkü.
    7 ...
  4. 3.
  5. okuduğumu komple anladım da... çevir dersen anında saniyesinde çeviremem yalan yok.
    1 ...
  6. 4.
  7. Hata bunu günümüz türkçesine cevirmeyenlerindir.
    1 ...
  8. 5.
  9. padişah götlük yapmış...

    onu diyo.
    3 ...
  10. 6.
  11. Aslında sizin çok sevdiğiniz bayıldığınız osmanlı türkçesine benzer bir yazım diliyle yazılı, ama anlamak veya anlamamak meselesi yazım dili ile değil, zeka ve idrak etme kabiliyeti ile alakalı, o da sizde yok.

    Bir kere "kemocan" diye bir kelime kullanan adam 6 yaşından büyükse kaale alınmamalı zaten amk...
    0 ...
  12. 7.
  13. 8.
  14. 9.
  15. kuranı anlamıyonuz...
    bilimi anlamıyonuz...
    dünyayı anlamıyonuz...
    nutuk u anlamıyonuz...
    kandırıldığınızı anlamıyonuz...
    mültecilerin bekaa sorunu olduğunu anlamıyonuz...
    özgürlükten anlamıyonuz...
    vatandaşlık haklarından anlamıyonuz...
    ekonomiden anlamıyonuz...

    tek anladığınız siha, top, tüfek, yol, hastane, köprü... bu.
    sanki bu aq larımı dünyada bir tek biz yapıyoruz. dünyada başka kimsenin topu tüfeği yolu hastanesi yokmuş gibi.
    4 ...
  16. 10.
  17. Said nursinin risale sine benziyor, e ozaman dil öyleydi.
    1 ...
  18. 11.
  19. atatürk bile beğenmediğiniz osmanlıca kelimeleri kullanıyor.
    1 ...
  20. 12.
  21. " idrak-i maali bu küçük akla gerekmez,Zira bu terazi bu kadar sikleti çekmez " ziya paşa.
    2 ...
  22. 13.
  23. 14.
  24. 3. Sınıf terk kişilerle mi yazıyoruz ben anlamadım. Yazım yanlışları konusuna gelmemişsiniz sanırım.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük