no woman no cry

entry220 galeri4 video2
    51.
  1. turkcesi "lan kari, aglama!" seklinde olan soz.
    1 ...
  2. 52.
  3. 53.
  4. bi kadına fazla bağlanılmaması gerektiği yönünde erkekleri uyaran kısa ve öz kelime öbeği.
    0 ...
  5. 54.
  6. ağlama kadınım, ağlama.
    0 ...
  7. 55.
  8. parçanın türkçe tercümesini " kadın yok, ağlamak yok" diye bilenler, bu sözü kendilerine o kadar benimsemişler, bunu bir hayat felsefesi haline getirmişlerdir ki; gerçek tercümesini öğrenince kolay kolay kabullenemezler. " hayır lan, öyle değil o! kadın yok ağlamak yok o! ben boşuna mı sap gezdim bu kadar yıl, ühühühü " diye hayıflanırlar.
    0 ...
  9. 56.
  10. hayır bebeğım hayır ağlama kıyamam ben sana anlamında kullanılan söz öbeği.

    aynı zamanda beyaz şahinlerin arkasında da yazar tabi karı yok, üzüntü yok manasında...
    0 ...
  11. 57.
  12. tarafımdan "olmayan kadın ağlamaz" şeklinde çevrilip, arkadaş arasında rezil olmama sebep olan şarkıdır. çok güzel şarkıdır o ayrı...
    1 ...
  13. 58.
  14. bu şarkıda bahsi geçen kadın jamaika'dır.
    1 ...
  15. 59.
  16. bob marley işi çözmüş dedirtecek süper ötesi şarkı.
    0 ...
  17. 60.
  18. 61.
  19. adil ışık kadın giyimi firmasının kan kırmızı t-shirtlere no man no cry şekline getirip bastığı efsanevi şarkı sözü. tamam bu söz şimdiye kadar ortaokul düzeyi ingilizce bilen bütün vatandaşlarımız tarafından kadınsız bir hayatın ağlamadan geçirilen bir hayat olduğu şeklinde yanlış anlaşılmış olabilir. ama bu kocaman firmada şarkının ve mısranın anlamını çözüp kadına teselli veren adamı anlayan bir kişi mi çıkmaz be kardeşim? hadi çıkmadı diyelim! onu niye böyle kuskunç bi biçimde çevirip de kendine yontup iğrenç bi iş çıkartırsın ortaya???
    (bkz: çok fena saçmalıyorlar efendim durduramıyoruz)
    0 ...
  20. 62.
  21. anlaşılmak istenildiği gibi anlamaktan kaynaklanan hededir.
    0 ...
  22. 63.
  23. bır zamanlar kenan dogulu nun ceket ve bılumum kostumlerın arkasına bastırıp yenı bır moda gıbı pıyasa surdugu koleksıyonun adı.
    0 ...
  24. 64.
  25. yanlış anlaşılmış sarkı sözlerindendir. bob marley işin bu boyutunu hiç düşünmemişti bence.
    0 ...
  26. 65.
  27. ağlama derken bile "hobaa elleri göriyim" tarzında bir şarkı. ama benim için dinlerken uzanılıp dinlenesi, rahatlanasıdır.
    0 ...
  28. 66.
  29. xavier rudd'un da mükemmel seslendirdiği şarkıdır efenim.
    0 ...
  30. 67.
  31. "Ağlama kadınım " olarak anlaşılması gereken ama bazı kazmalarca " kadın yok ağlamak yok " diye çevrilen şarkı.
    2 ...
  32. 68.
  33. nasıl anlaşılması gerektiği başta sözlük(ler) olmak üzere yüzlerce turkish mecrada defalarca irdelenen, yanlış anlayanlara "ehuehu" yapılan ama bıkmadan usanmadan "bi de böle yanlış anlayanlar var" muhabbetine devam edilen şarkıdır. baymıştır...
    1 ...
  34. 69.
  35. bob marley abimiz hayır kadın ağlama demek isterken günlük hayatta kullanımında ise kadın yok ağlamak yok olarak kullanılmasında hiçbir beis bulunmamaktadır.
    0 ...
  36. 70.
  37. 71.
  38. Yes woman, No cry'dır şarkının demek istediği.
    0 ...
  39. 72.
  40. tam çevirisini yeminli tercumanların bile yapamadığı bob marley şarkısı.
    0 ...
  41. 73.
  42. 74.
  43. 75.
  44. bob marleyin şarkısı. wyclef jean tarafından remixlenmiştir.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük