şarkıyı filan bilmiyorum ama doğru yazıldıysa anlatım bozukluğu içeren cümle. sanki kendini "nefes aldığı süre"ye teslim ediyor. nefes aldığım sürece seninim, hmm bu da başka bi şarkıdan tanıdık geldi ama dur bakalım.
aşk'ı anlatmaya yarayan bir başka güzel sözdür. ne de güzeldir ölene kadar birlikte olmak için söz vermek birine ölene kadar güvenebilmek ölene kadar sevmek, sevilmek.
ikimiz için aynı bedende
Bir ufak deli kalp diyecekler
Kimi gün atacak kimi gün batacak yapayalnız...
Sabah üstünü örtmediğimde , saçını sevip aşk dediğinde
Geceler kopacak yeniden doğacak gün apansız
Seni öptüğüm ilk gece bahçede yüreğim duruyor orda öylece
Hadi git getir al uyanınca otur yanıma...
Denedim yetecek mi ki sabrımız
Bitecek mi gönül deli kahrımız..
Hadi ben bi hata yapıp ayrıldım aynını sen yapma..
Hadi Çal giderken kapımı
Nefes aldığım süre seninim
Kapadım Bütün yollarımı
Bebeğin gülün serserinim
Hadi Çal giderken kapımı
Nefes aldığım süre seninim
Kapadım Bütün yollarımı
Bebeğin gülün serserinim...
- nefes aldığım süre seninim ayhan.
+ nefes al yeter!
- evet bende onu diyorum
+ kalbin atsın yeter!
- kalp mi?
+ nabız varsa sorun teşkil etmez!
- allah belanı versin!