nancy morejon

entry1 galeri7
    ?.
  1. (bkz: küba edebiyatı)

    kübalı edebiyatçı, şair. küba yazarlar birliği başkanlığını yürütmektedir. havana'da fransız dili ve edebiyatı üzerine eğitim almış, fransız edebiyatından arthur rimbaud gibi fransız yazarlardan çevirilerini ispanyolcaya çevirmiştir.

    "Yeni Dünya'da artık öz ispanyol ya da Afrika denilen birşey yok; biyolojik ve kültürel olarak yaşanan birleşmenin sonucu her ikisinin de özelliklerini taşıyan yeni Afro-Hispanik kültürden bahsedilebilir." demiştir.

    --spoiler--
    soru : Jose Marti ve Maceo'nun 19.yy edebiyatına etkisini görüyoruz. Peki Che, Fidel gibi çağdaş liderlerin edebiyata etkileri nedir?

    morejon : Küba edebiyatının da bugünkü çağdaş yaşamı yansıtan bir edebiyat olduğunu düşünüyorum. Hikayecilerimizin Hamingway'den ve Marquez'den etkilendiğini söylemek mümkün. Casa De La America'nın (Amerikan Evi) bu konuda oldukça fazla çalışması var. Buradaki belgelerde ve kolajlarda Küba edebiyatının etkilendiği olguları görmek mümkün. Che ve Fidel sadece edebiyatımızı değil bütün hayatlarımızı etkilemiştir. Che bir efsanedir ve bugün bile dünya için yaşamasına ihtiyaç vardır. Edebiyat ve resim sanatında 1960'lardan beri, Che ve Camillio konulu çok fazla eser verildi, veriliyor. Onlar birçok sanatçıya esin kaynağı oldular, olmayı da sürdürüyorlar. Örneğin, ben Camillio'nun bağımsızlık savaşında Pinar Del Rio'da bulunmasından oldukça etkilenmiştim. Bu nedenle, anma etkinliklerinde onun şiirlerini okumayı hâlâ sürdürüyorum.
    --spoiler--
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük