namaz kılarken sureleri arapça değil türkçe okumak

entry39 galeri0
    39.
  1. koca Allahü teâlâ türkçe mi bilmiyor?

    istersen korece oku. önemli olan ne dediğini içten söyleyebilmen. önemli olan samimiyet...

    anlamını bilmediğin arapça sureyi okuyacağına samimi bir şekilde üst bilincin ile kendi beynin ile kurduğun cümle çok daha iyi duadır.
    2 ...
  2. 38.
  3. çok kısa yazayım uzun versiyonunun linki aşağıda

    Arapça diğer dillerden üstün bir dil değildir, onunla ilgili hadisler filan uydurmadır
    Kutsal kitaplar indiği kavimlerin dilleri ile inmiştir ki peygamberler bu topluluğu anlatabilsin
    Kuranın tek bir çeşidi var, halbuki yüzlerce tercümesi var. Sen bir tercümeyi ezberleyeceksin, gittiğin camideki hoca bambaşka bir kuran okuyacak sana. olur mu hiç?

    https://www.youtube.com/watch?v=kKaJ2hGLEBY
    2 ...
  4. 37.
  5. (bkz: apaçık indirildiği halde 1400 yıldır anlaşılamayan kuran)
    1 ...
  6. 36.
  7. ALLAH TURKCE BILMEDIGI ICIN KILDIGIN NAMAZIN SEVAP POINTLERI ARAFTA KALACAKTIR.
    2 ...
  8. 35.
  9. "arkadaşlar bu işin ritüeli budur abartmayın bu kadar.mal mısınız?" tepkisine neden olmuş ama yapıldığında namazın geçerli olmayacağı net olan hareket. duanı istediğin dilde yap ama bu ibadet dilidir karıştıma bu kadar basit.
    2 ...
  10. 34.
  11. ayetleri düşünebilsinler diye indirdik. papağan gibi tekrar etmenin hiçbir anlamı yoktur. anlayarak okuyun ilerizekalılar!
    2 ...
  12. 33.
  13. akla, istanbul düşerken bizanslıların sürdürdüğü iddia edilen "meleklerin kanatları var mıdır?" tartışmasını getiren mevzudur.
    2 ...
  14. 32.
  15. “(Ey Muhammed!) Sana bu mübarek Kitabı Ayetlerini düşünsünler ve aklı olanlar öğüt alsınlar diye indirdik." (Sâd 29)
    3 ...
  16. 31.
  17. “Bu Kur’an, âyetlerini düşünsünler, tam akıl sahipleri öğüt alsınlar diye sana indirdiğimiz hayır ve bereketi bol bir kitaptır.” (SAD- 38-29).
    2 ...
  18. 30.
  19. herkesin sureleri anlayarak okuması gerekir. anlamadığın bir şeyi söylemen kur'an'a terstir.
    3 ...
  20. 29.
  21. sakıncalıdır. Kuran-ı kerim de arapça vurgusu yapılır ki bu araplara özgü değil. Allah'ın ilmine uygun olduğu içindir. kesin fetva veren yok bu konuda dikkat eddin.
    1 ...
  22. 28.
  23. müslümanım diye geçinen çoğu insanın yapamayacağı eylem.

    Zira Bazı insanlar kur'an'ı rehber olarak değil, okunması gereken bir kitap gibi görüyorlar. Ve sadece okumuş olmak için okuyorlar.
    4 ...
  24. 27.
  25. Biri Allah'ın kelamı, diğeri başka bir adamın yorumu..

    Öğrenme, anlama demiyoruz. Tabii ki öğren, hepimiz öğrenmeliyiz. Ama ibadetini aslına uygun olarak yap.
    1 ...
  26. 26.
  27. yakında deneyeceğim şeydir.dünkü arapça ile bugünkü arapça arasında fark var. bence şu anki arapça bile kuran'ı cevaplayamıyor, yorumlayamıyordur. kaç alim geçti kuranı anlamak için. insanların din ile ilgili birbirlerine sataşmasından nefret ediyorum ki herkes nefret ediyordur -ama uygulamıyorlar tabi-. bu, insan ve tanrı arasındaki bir olaydır. bırakın kendince nasıl okuyorsa okusun. bırakın kararı biz değil de allah versin. dini, gereklerini yapmak şartıyla kendine nasıl yakın görüyor ise öyle yapsın. kimsenin özde dini anlayışı bir başkasından üstün değildir, peygamberlerin bile. çünkü dinler evrenseldir.
    4 ...
  28. 25.
  29. Bırakın bu işleri dediğim başlıktır. Kendinizi bırak dininiz için de çelişkiye düşüyorsunuz. Araplara inmiş madem arapça okuyun. Ha ben arap değilim türküm diyorsan zaten kitap sana inmemiş kardeşim.
    2 ...
  30. 24.
  31. bir şiiri bile bir dilden diğerine tam lafzıyla çeviremez iken aynını kuranda yaparım diyen kafayı tutan yok. Halbuki dinini iyi bilse araştırsa bu konuda verilmiş cevazları ve şartlarını görür yerine getirir isterse ugandaca kılar.

    Lakin mesele üzüm yemek değil ki. habire pişirip aynı teraneleri hüpletip durmaktalar.
    5 ...
  32. 23.
  33. Bir çok kişinin yapamayacağı şeydir. Zira Türkçe okurken dikkat çok dağılacaktır. Hele ki Türk milletiyiz. Her cümlenin sonuna bir küfür eklediğimizi düşünürsek, Allah muhafaza..
    1 ...
  34. 22.
  35. Kuran ile şiiri karşılaştırmak... bu kafaya sahip olmak için ne gerekiyor?
    1 ...
  36. 21.
  37. 20.
  38. Ben cehenneme gideceksin diye bir şey mi dedim? Bundan Allah'a sığınırım.

    Neyse, anlayacak olsan bunca entryde anlardın.

    Allah hidayete erdirsin.
    4 ...
  39. 19.
  40. anlamakdan kasıt kalben bağlanmak için .

    anlamaktan kasıt Türkce oku Türkce ibadet et dıye değil.
    ayrıca dua ile sure ayrı şeylerdir.

    fikriyazar. çaylak
    0 ...
  41. 18.
  42. 10 ay boyunca yaptığım şeydir. bi zararını görmedim. hatta tane tane, söyledikleriniz ne anlama geldiğini sindire sindire, okuya okuya düşüne düşüne o noktaya geldiyseniz birçok faydası olur. (bkz: gnothi seauton)* imanınızın ne seviyede olduğunu bile bu şekilde daha iyi anlarsınız. o söylediklerinizin hakikat olduğuna gerçekten kanaat getirdiniz mi? bilenle bilmeyen bir olmaz.

    cuma gibi toplantı namazlarında ortak bir dil belirlenip o şekilde okunabilir.

    edit: oha saniyede 3 kere eksilendim. o zaman bir şeyler daha karalayayım:

    bütün evreni, yaratıkları, düşleri, bilinen ve bilinmeyen herşeyi yaratan bir tanrı (allah'a) iman ettiğini söyleyip namazı dalga geçer gibi bilmediği bir dilde tekerleme okur gibi okuyanlar düpedüz cahildir ve iman işinin ciddiyetinin kıyısına bile gelmemiştir. **
    1 ...
  43. 17.
  44. Bireysel namazdan bahsederken "diğer milletler anlamaz" diye karşı çıkmak zaten sizin kafanız.
    bir de yobazlar aradan çıksın lütfen. Kasıyor.

    Yani ben türkçe namaz kılacağım allah yok arapçaydı o diye beni cehenneme atacak. Bırak allasen.

    Yobazlar delirmiş. Delirsin. Arapçanın benim için önemi yok. istediğini de sen.
    3 ...
  45. 16.
  46. Bunu düşünen allah bilir namazda kılmıyordur maksat muhalefet olmak kendi alimlerin alimi olmuş fetva veriyor arkadaşım tabiki anlamını bilerek yapılan ibadet daha makbul o yüzden hem arapçasını hem türkçesini ezberle eğer türkçe okumak uygun olsaydı bu topraklarda nice alimler yetişti bize söylerlerdi bırakın bu işleri namaz kılın namaz.
    4 ...
  47. 15.
  48. Kapucino kardeşimiz de gayet güzel açıklamış, daha anlamayanlar varsa bir şey demiyorum.
    4 ...
© 2025 uludağ sözlük