Ernest Hemingway "a clean well lighted place" adlı kısa hikayesinin sonunda her yönden anlatır "nada"yı eski ingilizce kelimelerle,tabi anlarsan:)
"It was a nothing that he knew too well. It was all anothing and a man was a nothing too. It was only that and light was all it needed and a certain cleanness and order. Some lived init and never felt it but he knew it all was nada y pues nada y naday pues nada. Our nada who art in nada, nada be thy name thy kingdom nada thy will be nada in nada as it is in nada. Give usthis nada our daily nada and nada us our nada as we nada our nadas and nada us not into nada but deliver us from nada; pues nada. Hail nothing full of nothing, nothing is with thee. He smiled and stood before a bar with a shining steam pressure coffee machine.
"What's yours?" asked the barman.
"Nada."
4. nesil yazarlarımızdan birisidir. çinlilere hasta olur kendisi, tam bir çinli delisidir. nerde bi çinli görse dayanamaz gider sever, okşar, öper, sarar sarmalar, yemini suyunu eksik etmez.* insan bu kadar da çinli faşizanı olmazki canım başka ırk mı kalmadı dünyada. *
birdahaki zirveye hiçbir mazeretini kabul etmeyeceğim, tüm işlerini bitirsin tüm arkadaslarını eksin de uzun uzun konusalım dediğim yazar. ayrıca aither'le birlikte nicklerimizin okunuşunu söyleyip, ingilizce öğretmenliğinden mezun olduğunu öğrenince dumur olduğumuz yazar.
an itibariyle kendisinden aldığım 298. evlenme teklifi sayesinde içimin bayılmasına neden olan yazar. bak ne zamandır uğraşıyorum kalbini kırmamak için ama olmaz olamaz anla artık. ben başka birini seviyorum. söz sana bulucam birini ama yeter artık bırak peşimi ya ben senin bildiğin erkeklerden değilim. bilmediklerinden de değilim. (ulan ben yoksa erkek mi değilim) ***
nezaketi ve iyiliğini gerek konuşması ile gerekte tarzı ile karşısındakine verebilen ve tanıdığıma çok memnun, mutlu olduğum yazardır.
artık bilgisayarın da ki virüslerden de kurtulmuştur. bir başka virüs saldırısını kolayca yok edebilecek gücede sahiptir.:)
en sonunda yakından görmenin kısmet oldugu can. bazı kişilerin uykusu yuzunden buz gibi terasta kafa kafaya muhabbete daldıgımız melegim. bir ara action olsun diye davulcudan istek istemeye bile yeltendik fakat başarılı olamadık. efenim bu kendini insan zanneden can kişi öyle bir tost yapmıstır ki gece 2 bucuk'ta böylesi yenemezdi herhalde. emegine ve yüregine saglık , uykulu gözleriyle beni ugurlayan dost.
zirvede bir ara yıldız tilbe sözü edildiyse de herhalde çabuk vazgeçildi.
dış ticaret olayında mühim bir ağırlığı var, geleceğin dış ticaret müsteşarı olması muhtemel kişi.
meslektaş olduğumuzu öğrendiğim ve bundan çok memnun olduğum yazar kişisidir. daha önceki zirvede neden hiç konuşmadığıma dair hesap sorup başlarda korkutsa da sonraları muhabbeti ile rahatlatmış kişiliktir. bütün zirve boyunca benden müsade istese de kibarlığı ve kıvrak zekası ile takdirimi toplamış şahsiyettir. sevgi ve saygılarımı sunuyorum kendisine. **
ev arkadaşını yutacağını öğrendiğimde korktuğum yazar.* ama şakaymış şaka...
bundan sonra daha çok muhabbet ederiz inşallah dediğim, zirvenin kızıl yazarı. diğeri için; (bkz: ben) *
zirvelere ısrarla bekliyoruz, güler yüzlü yazarımız...