41.
elverişli bir yerde ineceğim.
müsait çok bozdu. engelleyemedik.
40.
müsait olduğunu düşünğün bir yerde inebilir miyim ?
38.
Boş bir yerde at beni kaptan.
37.
- kaptan sağda, sümkür bizi...
- logar kapağında indir...
36.
sagda tukur bizi kaptan seklinde olan soylemdir.
35.
gönlünün istediği bir yerde.
33.
-yolun karşısındaki sokağın hizasında kaptan bey.
32.
Mükemmel bir yerde inebilir miyim!
31.
Durak vaaar veya inecek vaaaar diyerek durdurulabilir. Sonlar uzatılmalı yoksa duyulmuyo.
30.
"bırak beni sağda, kendini çok sevdirmeden". şoför zank diye duracaktır.
29.
burnunu silip de attığın bir selpak gibi at şimdi beni de müsait olduğun bir yerde ve zamanda...
ne bakıyosunuz sevgilisinden yeni ayrılmış bir kız için güzel bir alternatif olabilir bence.
28.
bir kaç tane tarafımdan söyleneni yazacağım. olmaması daha iyi sanırım.
-kaptan şurada bir yerde attırsana.
+seni mi?
-yok sana.
+!?!?!
-müdür ışıklarda salla beni.
+sallama dikkat et.
-tamam dallama.
-abi dur dur dur yolcu var.
+hani yolcu.
-aç kapıyı.
-eyvallah abi kolay gelsin.
+(burada çok sayıda küfür olması muhtemel)
heyecanı seviyorum.
25.
o müsait bir yerde lafı çıkmaz ağzımızdan bazen. önceden içimizden provasını da yapmışızdır ama olmaz.
en iyisi hiç konuşmamaktır, birinin demesi beklenmeli size en yakın yerde inilmeli ve ya geçtikten sonra;
kaptan ışıklarda atar mısın beni.
kaptan köşede atıver beni.
24.
'' kaptan şuraya atsana beni ''
22.
Geçen gün minibüste bir teyzenin dediği üzere 'şoför bey bilmem nerenin önüne konalım'.
21.
müşfik-i muhtariyenizde taaşşuk edebilir miyim kaptan?
20.
ineceeeeeeeeeeeeeeeeemmmmmmmmm
19.
+ hey. durdur şu lanet olası külüstürü.
- ücretleri uzatalım.
+ sana diyorum pislik.
- kapının önünden çekilelim.
+ tamam sen kazandın adamım. müsait bir yerde.
- hemmen abicim.
18.
+abi ayrılık vakti geldi.
-ne diyorsun kardeş, inecek misin.
+hatta ayrılık vakti geçiyor bile abi, dur dur dur.
-düzgünce söylesene lan gavat.*
17.
yolcu : Şu arka koltuktaki teyzeyi çıplak düşün, bende yarrağın olim, n'aparsın abi beni ?
şoför : indiririm.
y : e bi zahmet abi.
ş : in bakalım yarram.
y : eyvallah abi.
not : ilkokul 3'e gidiyorum.