1.
-
yabancı bir kişinin aklından geçenleri, o dili bilmeyen başka kişilere çevirme mesleğidir.
şu anda fiilen böyle bir meslek yok ama teknoloji ilerledikçe eminim ki literatürde yerini alacak, üniversitelerde bölümleri açılacaktır.
(bkz: 1000 yıl sonrasına başlık parsellemek)
2.
-
Daha söylenmemiş şeyleri çevirmeye dayanır. Zor meslek.
3.
-
bi yarrama yaramayan sikindirik bir bölüm.