güzel bir girişe sahip tristania parçasıdır, tabi parçanın geri kalan kısımları da kötü değildir. soprano vokal vardır illa kategorizasyon yapmak istersek de gothic metal diyebiliriz.
arkadaki piyano sesinin içinize içinize işlediği tristania şarkısı. istanbulda çalsalardı çok da sevinecektik ama olmadı. olsun diyor bir sonraki konserde çalınmasını umuyoruz.
vibeke stene in harika vokalini konuşturduğu en iyi tristania parçalarından biri. tercih şansı varsa eğer konser kaydının dinlenmesi tavsiye olunur. tabi ki solist ablamızın dansı eşliğinde youtube dan izlemek ayrı keyif.
1998'de çıkan tristania'nın widows weed albümünde yerini almış şarkı. Şarkının sözleri Edgar Allan Poe'nin 1843'te yayınlamış olduğu Lenore şiirinden etkilenilerek yazılmıştır. Lenore şiirinde genç yaşta hatslanıp ölen bir kadının hikayesi anlatılmaktadır. Aslında Edgar Allan Poe şiirde kendi karısının hikayesini anlatmıştır. yani bu şarkı aslında bizim makber gibi bir şeydir. sözler yazılırken Edgar Allan Poe'nin şiirinden esinlenilmiştir.
For thy promise bewailed
by her raveneyes
by her beauty and a scarlet sunrise
May thy river bury her silvertears
A fallen angel... enshrined in moonlit seas
Leaving vitality
so serene breeds my darkness
Entreating winterwinds
though I leave... I embrace thee
Winternight
conceal thy precious angellore
I secrete my soul
under thy wings of sorrow
Dark I embrace thy eyes
wander lost on life's narrow path
I reveal my heart
to this beauty dressed in dark Grieving raveneyes
falls asleep with the sunrise
Delightful midsummer breeze
though I leave... I await thee
Grant me thy last midsummer breeze
May thou ascend from endless sleep
... my desire
Dance me above thy moonli seas
Glance yearningly into the deep
a cold and weary night
Widwinternight
Descending me like flakes of snow
I embrace the cold
for a life that morrows
Dark I embrace thy heart
Wanderer lost beyond veils of dawn
I conceal thy loss
enthralled in life yett still I mourn
My lost Lenore...
Ah, broken is the golden bowl! the spirit flown forever!
Let the bell toll!- a saintly soul floats on the Stygian river;
And, Guy de Vere, hast thou no tear?- weep now or nevermore!
See! on yon drear and rigid bier low lies thy love, Lenore!
Come! let the burial rite be read- the funeral song be sung!-
An anthem for the queenliest dead that ever died so young-
A dirge for her the doubly dead in that she died so young.
"Wretches! ye loved her for her wealth and hated her for her pride,
And when she fell in feeble health, ye blessed her- that she died!
How shall the ritual, then, be read?- the requiem how be sung
By you- by yours, the evil eye,- by yours, the slanderous tongue
That did to death the innocence that died, and died so young?"
Peccavimus; but rave not thus! and let a Sabbath song
Go up to God so solemnly the dead may feel no wrong.
The sweet Lenore hath "gone before," with Hope, that flew beside,
Leaving thee wild for the dear child that should have been thy
bride.
For her, the fair and debonair, that now so lowly lies,
The life upon her yellow hair but not within her eyes
The life still there, upon her hair- the death upon her eyes.
"Avaunt! avaunt! from fiends below, the indignant ghost is riven-
From Hell unto a high estate far up within the Heaven-
From grief and groan, to a golden throne, beside the King of
Heaven!
Let no bell toll, then,- lest her soul, amid its hallowed mirth,
Should catch the note as it doth float up from the damned Earth!
And I!- to-night my heart is light!- no dirge will I upraise,
But waft the angel on her flight with a Paean of old days!"
Kim ne derse desin, kesinlikle klasik müzik ile metal müziği birbirine bağlayan enstrümantel ağırlıklı parçadır. Zaten metal dinleyicilerinin hepsi klasik müziği sever. Sebebi de budur efendim.