1.
herhangi bişeyden dolayı acı çeken..
3.
genellikle aynı dertten sıkıntılı insanların diline pelesenk olan şey.
4.
genellikle yazılışı 'müzdarip' seklinde yanlış bilinen, acı ceken anlamına gelen arapça kökenli sıfat.
7.
"Darp" kökünden geldiği varsayılırsa anlamı "darbe alan" olarak birebir çevrilebilir
8.
''darp'' kökünden geldiği varsayılırsa, doğrusunun #3085655 numaralı girdide de belirtildiği üzere ''muzdarip'' olduğu kelime, kelimemiz.
9.
muzdarip yazdığınızda yönlendirildiğiniz başlık.
mustarip diye bir şey yoktur. kelimenin aslı muzdariptir.
(bkz: ilgililere duyurulur )
10.
mustarip arapça da "acı" için kullanılan "s,t,r,p" kelimesinden türetilmiştir. baştaki "mu" eylemi yapan kişi anlamı taşımaktadır. ıstırap acıdır mustarip ise acıyı çekendir.
11.
ıstırap çeken kimsenin kendisidir. arapçadır; ıstırap kelimesinden türemiştir.
12.
son zamanlar da herkezin dilin müptela olmuş kelimedir.
13.
tuhaf bir kelime.
osmanlıca metinlerde "muzdarib" olarak karşımıza çıkar ayrıca.
14.
acı çekmiş, veya herhangi bir şeyden çeken kişi.
16.
hede değildir. sıkıntıya uğrayan kişiyi ifade eder.
17.
Mu arapça Yapan, eden anlamına gelen bir ön ek olduğuna göre bir şeyden ızdırap, sıkıntı çeken kimse demektir.
18.
arapça çarpma, vurma anlamındaki darabe kökünden türemiştir.