aslı ''mukaddime kelimesinin anlamını bilmeyen üniversite öğrencisi'' olacaktır.
katıksız cahil,gerizekalı ve beyinsizdir. üniversite yerine marangozhaneye gidilip yontulmalıdır. gözümde hüloğğğ diye bağıran teyzeden daha fazla değeri yoktur.
ağzına şaplak atılası öğrencidir. sonra der ki; efendim herşeyi avrupa dan aldık onlar çok ama çok gelişmiş biz neden böyleyiz.
ibn-i haldun kim desen bilmez ama iki kıçı kırık adamın peşinde beynini tüketir.
Bir çok anlamı bulunan bu kelimeyi açıklamak yerine kelimeyi bilmeyenleri aşağılamak daha çok işinize gelmiş gibi dursa da bunu es geçerek, tdk'da ki sözlük anlamıyla tanıma başlayabiliriz.
ilk olarak "bir işe başlama" anlamına gelmektedir.
ikinci anlamı ise "ön söz"dür.
Son olarak ibn-i haldun'un mukaddime'si bir siyasetname niteliğindedir.
Bu canım eser dururken çoğu üniversitemiz de Andrew Heywood'un siyaset bilimi kitabı okutulmaktadır.