3.
sık sık "muhattap" şeklinde yanlış kullanımıyla karşılaştığım, "lan muhattap da ne , nerden cıktı?" diye durup durup sinirlendiğim kelime.
2.
hitab edilen manasına gelen (h-t-b) arapca kökenli kelime.
6.
iki "t" ile yazanların, "herkez" yazanla aynı kefeye konmasını dilediğim.
12.
hitap'tan türemiş arapça kelime. -mu eki önüne geldiği kelimeye yapan, icra eden anlamı yükler. Yani konuşmak, hitap etmek demektir.
1.
Kendisine söz söylenilen kimse, kendisiyle konuşulan kimse.
arapça dan gelmektedir.
4.
hatip, hitap kelimeleriyle aynı kökten geldiğinden muhatap şeklinin doğru olduğunu gün itibariyle öğrendiğim, maalesef yanlış olan muhattap kullanımı daha yaygın olan ingilizcesi ise narratee olan kavram.
9.
muhattap hatta muatap ve de muattap gibi yazılışları ile kamuoyunu rahatsız edebilen sözcük.
10.
Murat Bardakçı'nın da bir yazısında değindiği ve hatta şikayet ettiği kelime kullanımlarından birisidir.
11.
whatsapp' a rakip olarak düşünülen muhatapp vardır bir de.