65.
" Ananı sikiyim " evet . Tam olarak bu anlama geliyor .
64.
rap ve hip hop şarkılarda bolca geçen küfür. bu arada rahmetli cnbc-e sağ olsaydı muhtemelen "lanet olası herif" olarak çevrilirdi altyazıda. *
63.
Az önce amerikali bir adama ettim adam ingilizce o ne lan yazdı.
Küfür değil mi lan bu anlamını sordu bana?
62.
yabancı dizilerde gördüğümüz küfürlerden birisi. ama altyazı da nalet olsun diye çevrilmesi muhtemel olandır
61.
gayet güzel telaffuz ederek elit küfrüne döndürenler olduğu gibi ülkemizde sıklıkla gördüğüm madafaka şeklinde söyleyenler de çoktur.
60.
Ana sikicisi. Olarak çevrilebilir.
59.
türkçesi (anneni öpeyim) dir.
(bkz : madırkisr
56.
lanetli anne anlamına da gelir.
55.
Malca bir küfür. Türkçe kadar geniş yelpazeye sahip olamayınca böyle malca kelimelerle idare ediyorlar işte.
52.
çok saçma bir küfürdür. yabancıların küfürde yaratıcı olmadığına dair bir delalettir. oysa bizim güzel dilimiz türkçe'de böyle mi? koymak zaten noktalama işareti olmuş bizde. esnekliğin tavan yaptığı kısım küfürlerimizdir zaten.
48.
lanet olsun dostum çünkü sen de anneme lanet etmişsin gibi bir replikle meallendirilmiş karikatürü vardır.
44.
samuel l jackson'un adindaki l harfidir.