monos mou

entry7 galeri0
    1.
  1. defalarca dinlenesi antonis remos parçasıdır.
    2 ...
  2. 2.
  3. yunanca yalnızlık,yalnız anlamlarına gelen ifade.
    ayrıca yunan ezgilerini fazlasıyla hissettiren antonis remos tan dinlendiğinde kulağa daha bir hoş gelen şarkı.
    2 ...
  4. 3.
  5. yunanca'da monos yalnızlık, mou ise benim demektir. yalnızlığım anlamında kullanılmıştır.
    1 ...
  6. 4.
  7. antonis remos'ın en iyi şarkılarından biridir.
    0 ...
  8. 5.
  9. defalarca dinlenesi harika bir yunanca parçadır.
    sözleri;

    mesta skotina sou matia
    remonai ta stairia
    iso nixta kai yieneka
    kai magaliasai

    epixa ston erotasou
    mai themena xairia
    otan imoon pia thikosou
    mai komatiasais

    monos mou to perasa kai afto
    kai sto tellos mai gonatisai
    den iparxi lathos kai sosto
    yia ton andra pou agapisai

    monos mou to perasa kai afto
    mai vari tsigaro serthiko
    monos me styn nixta krovafto
    styn zoi mou to zembeikiko

    mesta skotina sou matia
    xathika o xronos
    i agapi panta elpisi
    k'ionirevetai
    mono si ha xekinise
    ki me pali monos
    kai i nixta makria sou
    den palevetai

    monos mou to perasa kai afto
    kai sto tellos mai gonatisai
    den iparxi lathos kai sosto
    yia ton andra pou agapisai

    monos mou to perasa kai afto
    mai vari tsigaro serthiko
    monos me styn nixta krovafto
    styn zoi mou to zembeikiko


    http://www.youtube.com/watch?v=k36YXOCRlcQ
    2 ...
  10. 6.
  11. Kendi Başıma

    Karanlık gözlerinde
    Yıldızlar titriyor
    Sen gece ve kadındın
    Beni kucakladın

    Senin aşkında oynadım
    Bağlı ellerle
    Nihayetinde senin olduğumda
    Paramparça ettin beni

    Kendi başıma aştım bunları da
    Ama sonunda diz çöktürdü
    Doğru ya da yanlış yoktur
    Seven bir adam için

    Karanlık gözlerinde
    Zaman kayboldu
    Aşk hep umut eder
    Hayaller kurar

    Yalnız başlamıştım
    Ve yine yalnızım
    Gece senden uzakta
    Savaşamıyor artık

    Kendi başıma aştım bunları da
    Ama sonunda diz çöktürdü
    Doğru ya da yanlış yoktur
    Seven bir adam için

    Kendi başıma aştım bunları da
    En sert sigaralarla
    Gecenin içinde yalnız başıma dans ediyorum
    Hayatımın Zeybeğinde
    ~
    Kaynak: <a href='http://www.akormerkezi.co...arki-vfnpvn.html</a> ;~
    1 ...
  12. 7.
© 2025 uludağ sözlük