mizanam faryaad

entry2 galeri0
    1.
  1. hayedeh'in seslendirdiği nefis farsça eser. tüm feryatların ortak dili niteliğindedir. sözleri:



    Vay Az In Toofan
    Vay Az In Bidad
    Az Harire Delam Rafte Range Havas
    Darde Khod Be Ke Gooyam Dar Daroone Ghanas?
    Bah ke Dsate Ghaza Baste Paye Mara:
    Rooz O Shab Ze Galooyam Nalle Khizato Bass
    Omidam Ra Magir Az Man Khodaya
    Dele Tange Mara Mashkan Khodaya
    Man Door Az Ashiyanam,Sar Be Asemanam
    Bi Nasibo Khaste,Mandam Joda Ze Yaran
    Az Ballaye Toofan,Balle Man Shekaste

    aman bu fırtınanın elinden
    aman bu adaletsizlikten
    benım yureğımdekı ıpekten heves rengini yitirmiş
    derdimi kime söyleyeyim Kafesler içindeyken ?
    yaziklar olsun ki kader beni kolarında sıkıştırmış
    gece gündüz benim boğazimdan ağlamak sesi geliyor
    ümidimi benden alma Allah
    benım özlemış kalbimi kırma Allah
    ben yuvamdan ayrıyım, başım göklere doğru
    yararım yok yorgunum, arkadaşlarımdan ayrı düştüm
    fırtınanın kudreti yüzünden kanatlarım kırılmış
    0 ...
  2. 2.
  3. bugün keşfettiğim iranlı hayadeh parçası. iyi vurdu.
    not: farsça hüznün dilidir.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük