1953 siverek doğumlu, 1977'den bu yana isverç'te yaşayan yazar. kürtçe, türkçe ve isveççe bir çok edebi çalışması bulunmaktadır. ana dili kürtçedir ve eserlerini genelde ana dilinde yazar. yedi tane kürtçe romanı vardır. yazıları türkçenin yanında almanca, fransızca, norveççe, farsça ve yuannca da dahil yirmiye yakın dilde yayımlanıyor. son zamanlarda kötü huylu kansere yakalandığını duyduk ama yaşamında ve yapıtlarında her zaman ölümün karanlığını yaşamın aydınlığıyla alt etmeyi bilmiş olduğundan bu hastalıktan da tez zamanda kurtulmasını diliyoruz.
"şimdi sen de gittin bir rüya gibi,
artık gözlerim gözlerini aramıyor.
anladım ki; sevmek bana yaramıyor"
kürt edebiyatına giriş kitabını geliştirmeden gittin, kitabı incecik bırakarak gittin,
olmayışına en çok üzüldüğüm nokta kürt edebiyatının ilerleyişinin yavaşlayacağıdır.
anadolu'nun kültür dünyasının büyük kaybı; her dilden, her dinden, her boydan, her soydan dengbej öksüz kaldı; yerini doldurmak için onlarca kişinin ayağa kalkması, tek tesellisi olabilir bu toprakların.
bir kürt yazar,isveçte yaşıyor kendileri.bir çok kitabı türkçe'ye ve diğer dillere çevrilmiştir.ilk romanı sen'dir.aşk gibi aydınlık ölüm gibi karanlık romanı yasaklanmış ama daha sonra mahkeme kararıyla serbest kalmıştır.uluslararası alanda bir çok ödül almıştır.