Arapça kal(ı)b (şekil) sözcüğünün ismi maf'ulü. Yani şekli tersine çevrilen.
Fetocular tarafından bu kadar sevilmesinin nedeninde ismindeki bu anlam da vardır. Tersine çevirmek derken özgür cumhuriyeti, demokratik kazanımları, hür iradeyi tersine çevirmek.
bu şerefsiz fetöcülerin sadece bu yemeğini özleyeceğim. o pilav ve etin karışması, yoğurt ve salatayı arkasına devirmen, yanında kola yahut ayran. oooooff ulan nasıl canım çekti.
ankara içinde yapan varsa haber verin beraber yiyelim.
kilise sarapcisi adlı yazarın en sevdiği yemek, eskiden türbanlı kankalarıyla her cuma maklube partisi düzenlerlerdi . darbeden sonra gizli gizli yiyorlarmış allaf affetsin.
Cemaat yemeği falan değildir. Doğulu birçok arkadaşımın annesi yapar bu yemeği. Cemaatçilerin , bu güzelim nimeti sahiplenme nedeni bol malzemeli olması ve pişirilince tek bir tepsiye yemeğin konulmasıdır. Buradan yola çıkarak beraberliğin ve bereketin ne kadar önemli olduğundan bahsederler. Asıl amaç süt gibi çocukları kendine çekmektir ve bu durum bir taktikten ibarettir.
Kimse kusura bakmasın sevenini gücendirmek istemem en nihayetinde nimettir ancak sunum şekli iğrençtir. Tam bir Arap yemeğidir. Onca kişi ortadan hatta elleriyle yer sofrasında yer.