1.
bu ada hatchli ada
cıngıllı daşlı adaaa
korkirem others gele
gözlerim yaşlı gala...
2.
jack ayrı sawyer ayrı
olamam lost'tan ayrı
insanoğlu yaşar mı vay vay vay vay yar yandım
adada locke'dan ayrı leylim leylim leylim leylim leylim...
3.
lost lost diye nicesine sarıldım...
3.
Dışarda fısıltılar var uyan
Aman allahım bu gölge de ne ulan
blacksmoke'tur o aman
kula gölge ise allaha ayan
ne doğru söyledin be yaman
senden ayrılalı gülmedim lostum
lostuuum losttuum loostuum loostuum
gış ola bağlana yolların lostum
sensiz adayı neyleyim lostum
loostuuum lostuum lostum loostuum loostum lostum
gelsene canıımm...
4.
gaydırıguppak benjamin
nasıl döncez koduğumun adasına
penny'i de bulursan
kıyma acı desmond brathayaa.
5.
lostum lostum lostum
lostum lostum lostum
en yakın dostum.
6.
geçti lost kervanı, eyleme beni...
7.
ıssız lost adasında yürüyorum geceleyin
ne others'dan korkmak ayıp ne de düşünmek Jacob'ı
8.
Unutulmuş birer birer eski lostlar eski lostlar
Ne benjamin ne de sawyer
Eski lostlar eski lostlar...
9.
gözüm denizde geçer mi bir gemi diye
yardım bekler adadaki lostieler
duyarım bir yazar kasa sesi uzaklardan
çıkagelir adanın tam ortasından
kara duman gecikir de belki hiç gelmez
ada'da salınır da derdini bilmez
dumanını savurur da jacob u görmez
ses dolar her taraf kendini göstermez
10.
bu kadeh senin şerefine jacob
o türküyü bir daha çal gene çal
karşı dağı duman aldı pus aldı
uzun ömrüm yar yolunda kısaldı
sazına vuran eline kurban
allah'ına kurban jacob
ben de bu dağların nesine geldim
meleşir kuzular sesine geldim
bir garip ölmüşte yasına geldim
geldim jacob.
11.
sawyer olur şu adayı gezerim,
bir lost bulamadım,gün akşam oldu..
gün akşam oldu..
12.
burası lost tur,
çekimi boldur,
giden geliyor,
acep nedendir.
13.
"jacob olur şu alemi gezerim"-jacob 'tan dinlediniz. *
14.
"ada sahillerinde bekliyorum.".