hergün böğürerek söylediğimiz bir efsanedir.
ustalara saygı kuşağında bugün de bunun çevirisini yapayım:
God knows you're lonely souls
Tanrı biliyor yalnız ruhlarsınız
God knows you're lonely souls
God knows you're lonely souls
Yeah, yeah
I believe there's a time and a place
inanıyorum, bir yer ve zaman var
To let your mind drift and get out of this place
aklını sürükleyecek ve buradan çıkaracak
I believe there's a day and a place
inanıyorum, bir yer ve zaman var
That we will go to and I know you wanna share
gideceğiz ve biliyorum, paylaşmak istersin
There's no secret to living
yaşamın sırrı yok
(There's no secret to living)
Just keep on walking
sadece yürümeye devam et
There's no secret to dying
ölümün sırrı yok
(There's no secret to dying)
Just keep on flying
uçmaya devam et
I'm gonna die in a place that don't know my name
ismimi bilmeyen bir yerde öleceğim
I'm gonna die in a space that don't hold my fame
şanımı tutmayan bir boşlukta öleceğim
God knows you're lonely souls
tanrı biliyor yalnız ruhlarsınız
God knows you're lonely souls
I believe there's a time when the cord of life
Should be cut, my friends
(Cut the cord, my friend)
inanıyorum, hayat bağının koparılacağı bir gün var arkadaşlarım
I believe there's a time when the cord can be cut
And this vision ends
(Let this vision end)
inanıyorum, bir gün bağ koparılabilir ve bu hayal son bulacak
But I'm gonna die in a place that don't know my name
ama adımı bilmeyen bir yerde öleceğim
And I'm gonna cry in a space that don't hold my name
ve şanımı tutmayan bir boşlukta ağlayacağım
Walking in the cold, just keep on flying
soğukta yürü, uçmaya devam
There'll be a searchlight on the mountain high
bir arama ışığı olacak, dağın tepesinde
God knows you're lonely souls
tanrı biliyor yalnız ruhlarsınız
God knows you're lonely souls
God knows you're lonely souls
God knows you're lonely souls
Yeah yeah yeah yeah yeah,
I'm a lonely soul
yalnız ruhum.
I'm gonna die in a place that don't know my name
ismimi bilmeyen bir yerde öleceğim
God knows you are lonely souls
tanrı biliyor yalnız ruhlarsınız
Lonely souls, lonely souls
yalnız ruhlar, yalnız ruhlar
Lonely soul, I'm a lonely soul
yalnız ruh, yalnız ruhum.
unkle eseri. klibi uçurur,alır seni kanatlandırmadan uçurur. kafa hafif hafif daireler çizmeye başlarken mırıldanırsın there's no secret to dying...just keep on flying...