le roi est mort vive le roi nasıl okunur sorunsalı

entry31 galeri0
    30.
  1. 2 yıllık fransızca eğitimim ve almanya'da hochdeutsch ile büyümemin sağladığı katkılar sayesinde rahatlıkla gerçekleştirebildiğim eylemin sorunsalı. biraz emek ve yetenek, gerisi mis.
    3 ...
  2. 29.
  3. lö ğua e moğ, viv lö ğua ama siz jö tem diyebilirsiniz.
    5 ...
  4. 28.
  5. lö rua e mort viv lö rua tarzı bir şey olsa gerek biraz fransızcam da var *
    2 ...
  6. 27.
  7. 26.
  8. 25.
  9. sosyete şaban filmindeki fransızca hocasına sorulmalıdır. *
    2 ...
  10. 25.
  11. 24.
  12. şıvanşıtayger. okuyamadığım her kelimeyi öyle okurum.
    3 ...
  13. 23.
  14. le yarram esti moruk viay lori yo amk.
    1 ...
  15. 22.
  16. 21.
  17. --spoiler--
    evet yarışmacımız yaşar yürüyor, yaşar hazırlanıyor.

    (bkz: mükemmel bir atlayış)
    --spoiler--

    ben yaşar diyorum.

    ilginç sorunsal.
    1 ...
  18. 20.
  19. 19.
  20. lö yarraam ört üstünü la ruhi

    yılın ilk entrysini girmiş bi de. işsizik noolcak. sotaya yattı bekledi zaar.
    6 ...
  21. 18.
  22. 17.
  23. Lö rö öst mört vöv lö rö.
    0 ...
  24. 16.
  25. lö rua e mor viv lö rua. (r'leri kedi hirildamasi gibi okursak iyi olur)

    ps: fransizca bilen biri olarak hava etmek istedigim dogrudur.
    2 ...
  26. 15.
  27. 14.
  28. 13.
  29. lö rua e moğ viv lö rua.
    kral öldü, yaşasın yeni kral demek de ayrı bir güzel.
    2 ...
  30. 12.
  31. 11.
  32. "kral öldü, yaşasın yeni kral" diyerek türkçesini söyleyebilirsiniz fransızca telaffuzunda zorlanıyorsanız.
    2 ...
  33. 10.
  34. Le rui est most bu kadarını okuyorum gerisi yok.
    0 ...
  35. 9.
  36. "la ruhiii ebeni morartacaklar kaç la ruhiii" diye okunur*.
    3 ...
  37. 8.
  38. 7.
  39. le ro eskort viveleak.

    salladım en azından ben öyle okuyorum.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük