yanlış yapıyordur; italyancada g, h ve i yan yana gelince gi diye okunur zira... ancak şu da var ki lamborjini deki hava lamborgini'de yok be hacı... böyle yaya yaya lammmborrrjjiğğniii oğvvv yesss...
lamborgini diye okunması gereken özelcik kelimeyi lamborjini diye okuyan türktür efenim. sen ingiliz değilsin ki g'ye j diyorsun, yanlış telâfuza mahal veriyorsun, denilesi toycuktur.