bir muhabbet esnasında tanık olduğum; anlamını tahmin ettiğim, özensiz, alelâde, gelişi güzel anlamlarına gelen eski bir kelimeymiş! kulağa çok hoş geliyor açıkçası... en yakın zamanda cümle içinde kullanmayı arzu ediyorum.
mal bi kızın anlamını bilmediği kelime. asıl mallığı telefondaki kişiyi tanıtırken boğaziçini bitirdi demesiydi. bu nasıl bir komplekstir arkadaş nasıl bir egodur. insan ne okudun diyince boğaziçi odtü der mi.
+ .... lalettayiin
- amin!.
+ neyine amin ulan neyine amin, veladdallin mi dedik, neyine amin?.
- hocam öle duyduk gibi geldi
+ ne desek amin, bu işin bi heyecanı kalmadı
- yau, olur mu.
+ yenibirişkom yenibirişkom yeni bir iş yeni bir hayat!.
- aha kafa da gitti.
halk arasında kullanılışı laletayn şeklindedir.formüle edecek olursak; la+ala+ettayin ."la" olumsuzluk ekidir."ala" "üzerine" anlamında bir önektir.tayin malum atamak anlamındadır. toplayacak olursak üzerine tayin edilmemiş gibi bişiy çıkar.yani gelişigüzel,alelade vs.