"la" kelimesi "lan" kelimesinin yöresel ağız farklılığıdır. "lan" kelimesi baştan ek alan bir kelimedir.
(bkz: oğulan > oğlan > ulan > lan)
türkçe ise sondan eklemeli bir dildir.
(bkz: arapça, farsça)
baştan eklemelidir.
ispanyol nota düzenin göre ' A ' evrensel nota düzenine göre ' LA ' dır. Si ile sol arasında bulunmakta olup si notasına yarım, sol notasına 1 nota değeri uzaklıkta bulunan notadır.
kelime anlamı olmayan ve ağız alışkanlığının da ötesinde kullanılan sözdür, resmen ankara kesimine bahşedilmiştir ikili muhabbetlerde sık karşılaşılır.
aşırı dozda behzat ç almaktan, babaya kullanılır, ama direkt suratına değil, böyle olay anlatılırken, nasıl oluyor la ya da öle değil mi la gibi, zararlı mı oluyor ne bazı zaman dizi izlemek, ayıptır la.
lan lafının kibarlaşmış, her yerde-herkesle-herzaman rahatlıkla kullanılabilir olmasını sağlamış ve kısaltılmış halidir. orjinali ulan dır. zamanla lan, günümüzde ise la ya dönmüştür. bu gidişle yakında sadece "a" harfi yetecektir gibi gözükmektedir.