fransa nın eurovizyon 2007 şarkısıdır. les fatals picards söylemektedir. Özellikle sahne şovlarında solistlerin pembe gömlekleri ve birinin omzundaki kocaman oyuncak kedi beni benden almıştır. şarkı oldukça güzeldir. fransızların kötü ingilizce konuştuğu yargısına iyi bir karşı örnek olabilir. çünkü şarkının fransızca kısımları bile ingiliz aksanıyla söylenmiştir. her iki dili de bilen bünyeler için biraz karmaşa yaratır çünkü beyninizi ingilizca anlamaya şartladığınız anda tanıdık bir cümle şaşırtır sizi, aslında fransızcadır. *
oldu olacak sözlerini de yazalım;
i remember jolie demoiselle, the last summer, nous, la tour eiffel
i remember comme tu étais belle, so beautiful with your sac chanel
sur les ponts de la seine, let's do it again, again, again, again,
you gave me a rendez-vous, what is it? what is it?
je le chercher à toi, dans les rues, je ne suis pas venir car tu ne l'es plus
je le regarde partout, where are you? my heart is bleeding, oh i miss you
l'amour à la française, let's do it again, again, again, again,
you gave me a rendez-vous
et je cours, je cours, je cours , i've lost l'amour, l'amour, l'amour
je suis perdu, here without you, and im crazy, seul à paris
je tu le manque, sans toi i can't, et sous la pluie, i feel sorry
champs elysées, alone, la nuit, le moulin rouge, i feel guilty
et le soleil est plus brûlant que les oiseaux, et dans le ciel, i miss you so
a souvenir, a rendez-vous, des fleurs des fleurs des fleurs for you
je tu le manque, sans toi i can't, et sous la pluie, i feel sorry
je suis perdu here without you, and im crazy, seul à paris
i remember jolie demoiselle, the last summer, comme tu étais belle
i remember, nous, la tour eiffel , so beautiful with your sac chanel
l'amour à la française, c'est que je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
i give you a rendez-vous
et je cours, je cours, je cours, i've lost l'amour, l'amour, l'amour
je suis perdu, here without you and im crazy, seul à paris
je tu le manque, sans toi i can't et sous la pluie, i feel sorry
champs elysées, alone, la nuit, le moulin rouge, i feel guilty
et le soleil est plus brûlant que les oiseaux et dans le ciel, i miss you so
a souvenir, a rendez-vous, des fleurs des fleurs des fleurs for you
je tu le manque, sans toi i can't et sous la pluie, i feel sorry
je suis perdu here without you;
böyle bi şarkı türkiye'de yapılmış olsaydı, alacağı tepkinin büyüklüğünü hesaplamak için, shake it up sekerim yüzünden yaratılan polemiklerle doğru orantı kurulması önerilebilir. ayrıca, amerikan emperyalizmine ölümüne karşı olan fransızların böyle bi şarkı yapması bünyelerde hafif bi şaşkınlık da yaratmamış değildir.