kıskanırım seni ben

    1.
  1. Eski ve çoğu insan tarafından bilinen şarkı...

    KISKANIRIM SENi BEN

    saçın yüzüne değse, tenini kıskanırım
    birine söz söylesen, dilini kıskanırım

    kıskanırım seni ben, kıskanırım kalbimden
    bu nasıl aşk Allahım, öleceğim derdimden

    sakın takma göğsüne, gülünü kıskanırım
    seni saran kemerden belini kıskanırım

    kıskanırım seni ben, kıskanırım kalbimden
    bu nasıl aşk Allahım, öleceğim derdimden
    4 ...
  2. 23.
  3. Akıllara aşık Ali izzet'in mühür gözlüm türküsünü getiren, zeki Müren yorumu çok başka olan, Türk sanat müziğinin aşmış parçalarından sadece bir tanesi. Her cümlesi ayrı aforizma ulan. Dur bakalım bu gece ayık kalır mıyız...
    3 ...
  4. 2.
  5. sevgi psikopatlık noktasına ulaştığında ortaya çıkabilecek manyaklık durumunda söylenecek sözlerdir. kesinlike " o nasıl aşk allahım?" dır. derdinden geberecektir. yakındır.*
    2 ...
  6. 13.
  7. çok güzel sözleri olan şarkıdır. şarkı dediğin öyle çok derin olmayacak biraz düz olacak.
    1 ...
  8. 19.
  9. Gökçenin beklenmedik bir şekilde seslendirdiği şarkıdır.
    1 ...
  10. 14.
  11. an itibariyle number 1 türk de çalan şarkıdır. o nasıl bir kız kimdir nedir ? gökçe imiş ismi. aman allahım ne tatlı bir hatun.
    1 ...
  12. 20.
  13. kafasına çuval geçirip gezdirmek ister o kıskançlık.
    1 ...
  14. 12.
  15. gönül akkor yorumuylada pek güzeldir.

    Saçın yüzüne değse, telini kıskanırım, /
    I GET JEALOUS OF STRING OF YOUR HAIR, WHENEVER IT TOUCHES YOUR FACE
    birine söz söylesen, dilini kıskanırım /
    I GET JEALOUS OF YOUR TONGUE, WHEN EVER YOU SAY SOMETHING TO SOMEONE
    kıskanırım seni ben, kıskanırım kalbimden /
    I GET JEALOUS OF YOU, EVEN FROM MY HEART
    bu nasıl aşk Allah'ım, öleceğim derdimden../
    WHAT A LOVE, MY GOD, I WILL DIE FROM MY SORROW

    Sakın takma göğsüne, gülünü kıskanırım, /
    DO NOT WEAR THE ROSE ON YOUR CHEST, I GET JEALOUS OF THE ROSE
    seni saran kemerden, belini kıskanırım /
    I GET JEALOUS OF THE BELT, AS IT SURROUNDS YOUR WAIST
    kıskanırım seni ben, kıskanırım kalbimden /
    I GET JEALOUS OF YOU, EVEN FROM MY HEART
    bu nasıl aşk Allah'ım, öleceğim derdimden../
    WHAT A LOVE, MY GOD, I WILL DIE FROM MY SORROW



    not: youtube yorumlarından kopyala yapıştır.
    1 ...
  16. 4.
  17. rahmetlinin argo kullanımına ne kadar hakim olduğunu ortaya koyduğu üstün bir klasik.

    efendim,
    "seni saran kemerden belini kıskanırım"

    bu nedir?

    "kemerin olayım sık beni"

    türkiye'de 1943 yılında yükselişe geçen bir argo tabirdir. yaratıcı olduğu kadar rahatsız edicidir de. kemer giyen bağyanların canını sıkmaktadır.

    ama rahmetli söylemiş, çok da güzel olmuş. eline diline sağlık.
    1 ...
  18. 22.
© 2025 uludağ sözlük