kürtçenin bir dil olmaması

entry30 galeri0
    30.
  1. 5-6 çeşit kürtçe var. avrupadaki kürtler birbirlerinin kürtçesini anlamayıp türkçe konuşmaya başlıyorlar aahahshshsh.
    1 ...
  2. 29.
  3. kürt lerin sikinde olmayan tesbittir.üç beş tana sığır çıkıp yok dil değil , yok lehçe , yok böyle bir millet bile yok dedikçe ne oluyor? ha ne oluyor be sığır? ne değişiyor ? yıllardır bu düşünceye sahipsin de ne oldu? ülkedeki sorunlar bitti mi? Bak düne kadar bu milletin varlığını yok sayan devletin şimdi kendi televizyonlarında kürtçe yayın yapıyor. sen de biliyorsunki yakında sike sike okullarında kürtçe eğitim verecek.bundan mı bütün bu göt korkun? he sığır?
    1 ...
  4. 28.
  5. sözlü bir geçmişi olmamasındandır.
    0 ...
  6. 27.
  7. artık darbe döneminde olduğu gibi silah veya hapis korkusu saikiyle herkesin zorla kabul etmek zorunda bırakıldığı bir "değişmez gerçek(!)" ol(a)mayan bir iddiadır. yani bilimsel düzlemde tartışılabilmektedir. yani böyle bir dili konuşan, hatta bir kısmı sadece bu dille anlaşabilen insanların var olduğunu görmek, duymak, söylemek, düşünmek suç olmaktan çıkmıştır. bir hatırlatan bulunsun da herkesin bu iddiayı sorgusuz sualsiz kabul etmek zorunda olduğu veya bunun değişmez bir bilimsel gerçek olduğu falan sanılmasın.
    1 ...
  8. 26.
  9. günümüzde bazı siyasal olaylarda kullanılan ve bazen türkiye’nin bölünmez bütünlüğüne aykırı davranışlar içerisinde olanlar tarafından “alet” edilen kürtçe, düşüncelerine değer verilen birçok dil bilimci tarafından bir “dil” olarak bile kabul edilmiyor. kuşkusuz milyonlarca insan, onunla anlaşmaya çalışıyor; fakat bu, kürtçenin gerçekten “dil” sayılabileceği anlamına gelmiyor. bir dilin, “dil” olarak nitelenebilmesi için “dilsel yeterlilikleri” taşıması gerekiyor. burada kürtçenin bir dil sayılamayacağını ortaya koymak, “kürtlerin varlığını inkar etmek” veya onların değer yargılarını yermek amacını değil; kürtçenin bilimsel gerçekliklere göre bugün ne durumda olduğunu gösterebilmek amacını taşımaktadır. araştırmalar, kürtçenin gerçek anlamda bir dil olmadığını ortaya koymakta ve onun ne kadar düzensiz ve temelsiz bir yapıya sahip olduğunu göstermektedir. şimdi kürtçenin niye bir dil sayılmaması gerektiğini açıklamaya çalışacağım:

    öncelikle şunu belirtmek gerekir: diller, toplumların gereksinimleri sonucunda doğal olarak ortaya çıkar. yani kişiler tek tek bir dil yapmak için uğraşmazlar, dil kendi düzenliliği içerisinde kendi yapısını oluşturur. bugüne kadar soyları ve dilleri üzerinde pek çok tartışmaların yaşandığı kürtler, henüz bir ulus veya toplum olamamışlardır. sürekli yaşadıkları çevrelerdeki büyük devletlerin çatısı altında yaşayan kürtler, bir toplum olamadıkları için bir dil de oluşturamamışlardır. yani kürtçe, bir dilin dil olarak kabul edilebilmesi için tarihsel süreç içerisinde aralarında ortak bir geçmiş bulunan insanlardan oluşan bir “toplum” tarafından oluşturulma niteliğinden mahrumdur.

    diller, türetme özelliklerine, edebi anlamda kullanılabilirliklerine, bilimsel alandaki geçerlilik ve işlevselliklerine, söz varlıklarına, köklülük ve güçlülüklerine, düzenliliklerine, geniş alanda kullanılıp kullanılmadıklarına göre değer kazanırlar. bazı diller, dil bilimsel anlamda pek değerli olmadıkları hâlde, pek çok insan tarafından kullanıldıkları için değerlidir; bazı diller ise onun köklü ve güçlü geçmişi neticesinde sağlam dil bilimsel yapısı nedeniyle değerlidir. kürtçe ise, geniş bir alanda kullanılmadığı ve bir düzenliliğe sahip olmadığı hâlde, bir dilmiş gibi gösterilmektedir. ulus bilincine sahip olmayan toplulukların bir dil oluşturabilmeleri toplumbilimsel açıdan olanaksızdır.

    kürtçede var olduğu söylenen 8308 sözcükten; 3080 tanesi türkçe, 2000 tanesi arapça, 1200 tanesi zent lehçesi, 1030 tanesi farsça kökenlidir. geri kalan yaklaşık 1000 sözcüğün ise yaklaşık 700 tanesi ermenice, çerkezce, gürcüce, pehlevice… gibi dillerden geldiği bilinmektedir. bu sözcükler de çıkarıldıktan sonra, geriye yalnızca 300 tane sözcük kalmaktadır. yani kürtçede var olduğu söylenen 8308 sözcükten, yalnızca 300 tanesinin kökeni bilinmemektedir. bir sözcük kümesinin “dil” olarak sayılabilmesi için, onun ciddi anlamda bir söz varlığının olması gerekmektedir. bu anlamda % 97 si yabancı dillerden alıntılanan sözcüklerden oluşan bir söz varlığıyla bir dilin olduğunu düşünmek, gerçekten kabul edilir bir şey değildir. ayrıca burada yüz yıllardır işlenerek günümüze kadar gelen türkçemiz ile, kürtçeyi karşılaştırıyormuşum gibi bir hisse kapılmayın. ben, sadece insanların bu tür söylemler içerisine girdiklerini görerek, bu bağlamda açıklamalar yapabilmek amacıyla bunu yazıyorum.

    kürtçenin bir dil olduğunu kabul etmeyenler, özellikle ortada bir “söz varlığının” olmadığını vurgulamaya çalışması, kürtçenin bir dil olduğu konusundaki düşünceleri “saplantı” hâline gelmiş kişilerce şöyle eleştirilmektedir: “efendim, her dilde yabancı sözcükler vardır. tükçede de arapça ve farsçadan alınmış binlerce sözcük vardır. o zaman türkçe diye bir dil yoktur mu dememiz gerekiyor?” bu tür insanlar, gerçekten bu söylemleriyle bile, çürütülmeye uygun bir düşünce yapısına sahiptirler. bir kere türkçe gibi 8500 yıllık (*) bir tarihi olduğu kabul edilen bir dille, henüz dil olmadığı ortada olan bir dilimsinin veya dilcenin karşılaştırılması bile gaflettir. türkçedeki deyimler bile, kürtçenin bütün söz varlığından daha zengindir. türkçedeki toplam 105 bin sözcüğün, sadece 15 bin tanesi yabancı kökenlidir. bu da türkçedeki yabancı sözcüklerin oranının ortalama % 14 olduğunu göstermektedir. % 97 si yabancı kökenli sözcüklerden oluşan bir dilce nerede, % 14 ü yabancı olan türkçe nerede? ayrıca, türkçedeki yabancı sözcükler olduğu gibi kullanılmaz. alıntılanan yabancı sözcükler, türkçenin ses ve şekil özelliklerine uyacak biçimde dile alınır. fakat kürtçedeki temel sözcükler bile alındığı dildeki biçimiyle aynıdır.*
    1 ...
  10. 25.
  11. kendimden ve 4 yıl boyunca eğitim aldığım alandan şüphe duymama neden olan şey. lan bu sözlükte ne çok dil bilimcisi varmış hamurakoyum.

    4 sene boyunca dil ve felsefe dilbilime giriş gibi bilimum dersleri alan ben değilim de sanki burada ahkam kesen kürt milliyetçileri. diplomasında "dilbilmci" yazan biri olarak tekrar ifade ediyorum ki kürtçe dil değildir!

    ne olduğu ve nasıl bugüne geldiğini de araştırmadan söylememek lazım ama şu haliyle dil olmadığına garanti veririm. en azından Wilhelm Radloff'a göre de değil!
    2 ...
  12. 24.
  13. 23.
  14. çıkarıldığı yer konusunda ilginç iddialara teşne bir yaklaşım. kimisi götünden, kimisi forumdan çıkarıyor. böyle olunca da hoca patlatıyor lâfı:

    "ishale-i forum nerede donun?"
    1 ...
  15. 22.
  16. 21.
  17. doğru bir önermedir.
    zamanında bir kaç forumda bunun ispatını bir kaç kişinin derin analizleri ve kanıtları sayesinde şahit olmuştum.
    şimdi buraya taşısam, yazsam ne farkedecek ki.
    teröriste militan diyen hali hazırda kürtçeye dilde der.
    3 ...
  18. 20.
  19. kendi dillerini götlerinden çıkaranların düştüğü tuhaf yanılgı. götünden dil çıkaran kim bilir nerelerden ne çıkarır!
    0 ...
  20. 19.
  21. 18.
  22. kürtçe bir dil değil bir lehçedir. bir dil için gerekli kelimenin çok çok altında kelime barındırır ki bu kelimeler ermenice, arapça ve farsçadır çoğunlukla.
    1 ...
  23. 17.
  24. azerice neyse kürtçede odur.
    1 ...
  25. 16.
  26. dil değil lisandır. ayrıca fransızcaya benzer dinlerken. ben benzetiyorum.
    1 ...
  27. 15.
  28. kendi dili 1 Kasım 1928 tarihinde 1353 sayılı "Yeni Türk harflerinin kabul ve tatbiki hakkında Kanun"la icat edilen kimi türkler (elbbet faşist ve ırkçı olanlar) tarafından iddia edilmesi trajikomiktir bu garabetin. sen kalk kadim bir diller bütününü inkâr et.

    o değil de bunu diyenler sanırım kürtlerin bir ulus devlet kurup dillerini kurumsallaştırmalarını öneriyor. bu da iyiymiş. sanırım yakında bu da olur sizin gibi man kafalar bu kadar rahat ırkçılık yaptıkça. göreceğiz.
    4 ...
  29. 14.
  30. modern iran dil ailesi içinde bir lehçe sayılabilir. farsça ile ilişkisi türkçe ile azerice gibidir. çoğu farsçayı anlar.
    0 ...
  31. 13.
  32. (bkz: ırkçıyım o halde sıçıyorum)

    o değil de bu vesileyle bize farsça'nın da farsça'dan türediğini öğretmiştir. zaten biz de elfçe'den türemiş zannediyorduk.
    2 ...
  33. 12.
  34. kürtçe ile yazılan en ciddi eser diyarbakır belediyesinin bastırmış olduğu afişlerdir.
    4 ...
  35. 11.
  36. 10.
  37. 9.
  38. bazı siyasi olaylar sonucu ortaya çıkartılmış milletler(!) kendilerine bir tarih ve dil icat etme yoluna giderler. zira insanları bir arada tutmanın yolu ortak dil ve tarih birliğidir. bir de bazı milletler vardır ki onlar tarih boyunca dünya sahnesinde yer almış dünyaya mâl olmuş tarihe, dile ve kültüre sahiptirler. işte birinci topluluk kürtlerdir ikincisi ise yüce türk milletidir.
    6 ...
  39. 8.
  40. tarzancanın bir dil olmaması gibi bir durumdur.
    2 ...
  41. 7.
  42. doğru bir önermedir. kürtçe bir dil değildir, asla da olmayacaktır.
    4 ...
  43. 6.
  44. bilimsel açıdan ele alınması gereken düşünce.

    öncelikle kürtçe'nin başlı başına bir dil olması için gerekli nitelikleri taşımadığı ortada.
    iletişimi sağlayan bir sistem diyebilmemiz olası aslında. lehçe mi ağız mı gibi ayrıntılara da inceleyip girmek lazım yine. öncelikle dil olabilmesi için akrabalık sıfatları, organ isimleri ve kişi zamirlerinin kendisine ait olması lazım. yani farsça,türkçe,arapça kökenli akrabalık sıfatlarıyla dil olduğunu iddia edemezsin.

    sonra çok küçük bir alanda farklı sitematikler söz konusu ki hepi topu el kadar bölgede 5 farklı konuşma dili var. bu da aslında büyük bir delil dil olmadığına.

    ama tekrar ve ısrarla belirtmek lazım ki bunu bilimsel olarak incelemek lazım. bunu zamanında yaptılar diye gelmesin kimse isviçre'de yaptırılmış etimolojik incelemelerin kimler tarafndan kimlere ne amaçlarla yaptırıldığını biliyoruz.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük