anadili türkçe olan bir ülkede yaşadığımdan hiç önemsemediğim şey. bizim değilde türkçe bilmeyen kürtlerin türkçe öğrenmesi daha mantıklı geliyor bana. bide türkiyedeki türklerle kürtlerin nüfusunu oranlarsak..
ayıp olduğunu bildiğim için bir kaçkez öğrenmeyi denedim.
ne zaman öğrenmeyi denesem, her defasında kürtçe kelimelerin garip telafuz biçimleri karşısında zorlandığım için hemen kusmama neden oluyordu. artık kürtçe öğrenmeyi denemiyorum. tuhaf dilinizi öğrenemediğim için kusura bakmayın.
anayasayı okuyup g*tten anlayanların varlığı nedeniyel anayasa hukukçuları bile vardır bu ülkede; o kadar cahiliz, çoban lazım... dili türkçe'dir deyince, evet başka dil öğrenemezsin diyor anayasada... hayır adam türkçe de bilmiyor, bilse g*tten anlamazdı okuduğunu... böyle adamlar yüzünden irticacılar anayasa değiştirecek ona yanıyorum.
bir ülkede cahilliğinden gurur duyan mallar olduğu müddetçe normal olduğu anlaşılacaktır. resmi dil olsa öğrenecekmiş; sorarlar, ingilizce resmi dil mi? otur şimdi.
bir tarih hocamız vardı aynı zamanda yazardı kendisi ve kürtçe diye bir dil olmadığını tamamen farsçadan çalıntı bir dil olduğunu söylerdi buna inanırdık. üniversitedeki hocasının işinde çok başarılı bir profesör olduğunu tüm dünyanın tanıdığını ve onun da kürtler ve ermeniler şeytanın soyundan gelmektedir dediğini söylerdi, inanmak isterdik, ben inanırdım hala da inanmaktayım.
resmi dili türkçe olan türkiye cumhuriyeti 'nde türkçe konuşmayı reddedip kürtçe konuşmakta diretirsen, saçmalamış olursun. kimse de sana saygı duymaz, dilini öğrenmez.
şimdiden edit: masum kürt kardeşlerimizi ayırıyorum elbette.
bazı safların zannettiğinin (#746519) aksine normaldir. bu durumda lazcayıda, bulgarcayıda, rumcayıda, makedoncayıda, arnavutcayıda bilmemiz gerekir. biliyor muyuz hayır, biliyor musunuz hayır(!) o zaman salak salak konuşmayacakmışsınız. amerikalılara gidip hintçe biliyor musunuz diye soruyor musunuz? new york ta, los angeles ta amerikalılardan daha fazla şekilde hintlilerle, pakistanlılarla karşılaşıyorsunuz. ama bu hiçbir şeyi değiştirmiyor o insanlar için; kısacası (bkz: bi siktirin gidin adamakıllı çay demleyin) *
resmi ve ortak dilin belli olduğu bir ülkede triplere girmektir, illa inat edeceksen ingilizce öğren ve o bozuk aksanınla konuşup kendini iyice rezil et.
bu ülkenin resmi dili olsaydı pekala saygı gösterilip öğrenmek zorunda olanacak olan eylemdi kürtçe öğrenmek. fakat burası türkiye'yse resmi dil türkçe'yse türkçe konuşacaksın.
asıl türkiye'de yaşayıp türkçe bilmeyenler sorgulanmalıdır. 30'lu yaşlarına gelip türkiye'nin başkentinde bir trafik kazasında hastaneye getirildiğinde derdini bile anlatamayacak kadar türkçe bilmemesi normal midir?