kuranı kerim tamamen türkçe olsa tercümeleri her tercüme eden tarafından farklı yorumlanmasa acaba gerçekten yazdığı gibi yorumlayan olsa ne olurdu diyebileceğim sorunsaldır.
olasılığı olmayan bir düşüncedir.
Çünkü efendim Türkçe derin bir dil değil Kurani kerim gibi yıllar sonra bile içinden değişik anlamlar çıkarılan bir kitap türkçe yazılsaydı iki güne çözülürdü. Ayrıca Türkçe kök bir dil değil yani ordan burdan kelimeler alarak oluşturulmuş bir dildir bu sebeple Arapça, latince, yunanca gibi diller dururken Türkçe son ihtimal bile değildir.
olan bir şeyin varsayıma dökülmesidir. zaten yılda binlerce meal basılıyor. meal diyorum tefsir değil, şimdi kalkıpta ''türkçe basılsa herkes ateist olur hüheeee'' diyen ergen ateistlere gelince! uzanın şöyle bi çay koyup geliyorum.