kurandaki bizli sizli konuşma üslubu

entry16 galeri0
    16.
  1. Yazılırken yaşanan kafa karışıklığından kaynaklanan durum.

    biz var, siz var, o var. Neyin kim olduğu belli degil amk.
    Önce aşçı bahçıvana, temizlikci çim biçme makinasına, bahçıvan ağaca falan.
    0 ...
  2. 15.
  3. olay üsluptur. senli benli diyalog yerine sizli bizli resmi diyalogtur. bugün mesela kaç kişi cumhurbaşkanı ile senli benli konuşabilir?
    0 ...
  4. 14.
  5. Bunu şöyle de izah edenler var. Kuran'da enaniyet ( bencillik - ben kavramı ) olmadığından ötürü. Sürekli ''biz'' kelimesinin geçmesi. Tam bilemedim ama benim ki sadece bir fikir.
    1 ...
  6. 13.
  7. arapça dil bilgisi ile alakalidir. bizim bazen karşimizdaki bir insana "siz" dememize benzer bir dil bilgisi kuralı.

    edit: eski usul arapça tabi bahsettigim. şu an kuran arapçası tam olarak hiçbir ulkede konuşulmuyor.
    1 ...
  8. 12.
  9. gerek türkçe'de, gerekse başka dillerde karşımızda tek kişi varken saygı ifadesi olarak "sen" yerine "siz" denmektedir.
    örnek cümleler; " sizi bugün yorgun görüyorum patroncuğum." ya da " siz nasıl isterseniz emel hanım" gibi.

    allah'ın azametini belirtmek için bu ifadeyi kullandığını düşünenler var. en doğrusunu tabi ki allah bilir. allah’ın tekliği tüm kur'an’ın en temel mesajıdır ve kuran’ın bir çok ayetiyle açıklanmıştır. gerçek olan budur.

    ayrıca kur'an’da allah kendisinden hem "ben" ifadesini, hem azamet belirtisi olarak "biz" ifadesini kullanır. fakat allah’a dua edilirken "sen" ifadesi kullanılır, hiçbir zaman "siz" ifadesi kullanılmaz.

    örnek dualar; "allahım sen büyüksün, sen affedicisin, senin büyüklüğünü göremeyenlere hidayet ihsan eyle, inkarda ısrar edenleri sen ıslah eyle." ya da "allahım, günahlarımızı ancak sen affedersin, sen sözünden, vaadinden dönmezsin. sana inananları bağışla, seni inkar edenleri de ıslah eyle." gibi.

    bu arada arapça'nın dil özellikleri bu ifadenin kullanımında etkili olabilir, bu konuda bilgim olmadığı için yazamadım.
    3 ...
  10. 11.
  11. allah ın görevlendirdiği melekleri de hiçe saymamasıdır. ayrıca evet ol deyince oluyor, ol deyince onun işlerini yapan melekler oluyor, sen oluyorsun. tamam mı yavrum?
    2 ...
  12. 10.
  13. allah'ın "ben yarattım" demesi yerine "biz yarattık" demesi durumudur. egoistlik değildir.
    3 ...
  14. 9.
  15. Bazı soru işaretlerinden biridir sözcüklere takılmayın anlamına bakın ulan denilir adama..
    3 ...
  16. 8.
  17. Sen dese senli benli konusuyor denir. Kibar olmus iste. Hitaptan ziyade ne demek istendigine takinilmasi lazim.
    2 ...
  18. 7.
  19. allah katındaki herkes allahın birliğine delalet ettiğinden, "biz" kalıbı kullanılır. Çünkü kuranın ruhu cebraildir.
    2 ...
  20. 6.
  21. Biz: Oradki anlam bence, Allah, Melekleri ve Bizim bilmediğimiz çeşitli varlıktan söz ediyor olabilir.

    Siz: Yani insanları kastedfiyor işte.
    0 ...
  22. 5.
  23. Türkçeye çevrilirken öyle çevrilmiş demezler mi adama?
    2 ...
  24. 4.
  25. kendine saygı gösteriyor işte, tam egoist aga.
    2 ...
  26. 3.
  27. bazen biz yarattık, bazen o yarattı, bazen allah yarattı diyerek kimin kimi yarattığını anlayamamama neden olan olaydır.
    3 ...
  28. 2.
  29. Melekler inde duruma ortak olduğu durumdur.
    0 ...
  30. 1.
  31. hemen örnek vereyim, insan suresiymiş bu 'biz onları yarattık ve mafsallarrını sımsıkı bağladık' AĞa bu allah kaç kişi böyle yoksa allah kelimesi çoğul mu?
    edit : ulen hani bu allah ol diyince oluyodu melekler niye yardım etsin.
    Edit şimdide türkçeye çevirken sorun olmuş, ya hacı böyle bi kitabı çevrirkende hata yapılır mı be?
    5 ...
© 2025 uludağ sözlük