diyanet vakfı'nın çevirisine göre doğrusu şöyledir:
Kendisine ortak koşmaksızın Allah'ın hanifleri (O'nun birliğini tanıyan müminler olun). Kim Allah'a ortak koşarsa sanki o, gökten düşüp parçalanmış da kendisini kuşlar kapmış, yahut rüzgâr onu uzak bir yere sürüklemiş (bir nesne) gibidir.
Allah'a ortak koşan kimse, gökten düşen ve kuşlar tarafından kapılan ya da rüzgar tarafından uzak bir yere sürüklenen kişiye benzetilir. (El-hac 22/31)
Edit:Aöf islam inanç esasları kitabından alıntıdır. Altta verilen açıklama daha doğrudur.