-Aliiküm Selaam, buyrun, buyrun, ana maşşalllah, ana maşşallah, Kimler gelmiş, kimler gelmiş, geçinele şööle dip sedire. Hoş geldin erhan age paltunu alıyım.
-Hoşgördük, Bayramınız mübarek ossun, Allah bugünnere gine gavışdırsın.
-Amin, amin cümleynen beraber, sizin de mübarek ossun. Haçcabaa, mantunu çıkar da irahat otur, iğreti gibi durma.
-Ana yoo, fazla durmıyacaaz, daha yini çıkdık, ilk sizden başladık, daha bi sürü gapı var.
-Diyele gıy ana; zaten bayramdan bayrama gelirsiniz, onda da bir ce e diyip gidersiniz.
bazen anlaşılması zor olan ağızdır.
-sedat ne ziftinip durun?
-ne
-ne ziftinip durun?
-anlamadım yenge?
-burada ne oyalanıyon gitsene amcanın yanına.
-şöyle desene yenge ya.
son zamanlarda popüler filmler bu ağızla dublaj yapılmış ve hayli rağbet görmüştür.
Seni görüverince Annah dimissim.
Sanki eşin erik, börek yimişim.
Ne sevdiğim çabuk unuttun beni,
yannık şepit gibi guruttun beni.
Al şu şalvarlığı dikiyim boycana
dönderdin beni şaklanmış balcana.
Bana bakıpta gözlerini hörtletme
reçellik gayısı gibi beni pörtletme.
Aşkın bende bıngıl bıngıl kaynasın.
Nörecen sıpaları gız sokakta oynasın.
Ne gördüysen uzun ömre yeter ettiğin gayri.
Öllüğün (elinin) körü!
aslında çeşitlidir , en çok bilineni '' hocacihan '' adlı mahallenin yani daha ''yerli'' diyebileceğimiz insanların konuştuğu ağızdır . konyalılar nerelere giderse gitsin , en iyi şekilde istanbul türkçesi de konuşsalar konya' ya gelince otomatiğe bağlanmış gibi bu şiveye dönerler, hatta normal hayatta da bu şive bırakmaz gonyalıyı .
bahh ya.