aynur doğan'ın dilinden ilk çıktığı zaman anlamı bilinmediğinden, teyzelerin oynayarak eşlik ettiği parça idi.
ne zaman anlamı çıktı ortaya davalar başladı yağdırılmaya.
Diyarbakır 6. Ağır Ceza Mahkemesi Yedek Hakimliği tarafından “kadınları, dağlara çıkmaya teşvik etmek ve bölücülük yapmak” gerekçesiyle toplatılma kararı verilip daha sonra bu karar kaldırılmıştır.
kadınların ezilmişliğinden ötürü kadınlara bir çağrı vardır şarkıda. tek bir cümleyi alıp çekmek çok zekice tabii! oradaki "savaş"ı alıp pkk ile bağdaştırmak... bu kadar da zorlanmaz herhalde bir şarkının sözleri.
devlet gitsin youtube'u, porno sitelerini falan yasaklasın. böyle gerçekten çok komik ve rezil duruma düşüyorlar.
"kizlar biz istiyoruz ki bizimle savasa gelin" derken düşmanın anadolu türkleri olması dolayısıyla yasaklanmış bölücü şarkıdır. iyi olmuştur.
grup yorum ve dinleyenlerinin pkk sempatizanı = türk düşmanı olması da zaten bilinen bir gerçektir.
aynur doğan ın yasaklanmış albümüdür. çok güzel olsa bile anlamını bilmeyenler söylediğinde zararlı olabilir. geçenlerde chp nin bir toplantısında; kürt kardeşlerinin(!) yanında olduklarını belirtmek üzere çaldılar. halay filan da çektiler hatta. güldüm.
aynur dogan yorumu halay basina tutusturalan atesten selpak imgesi yaptiriyor bana. atesten bir selpak sol yanimda, hasretim obur yanimin beri tarafinda, hayeee hayeee diye deliriyoruz. ulan bir selpak reklami ciktigi gibi, bir de yonetmen olabilecegim cikti bu entryden. aynur dogan'dan dinleyiniz allahaskina, allahaskina.
aynur doğan ın albümünün ismi ve albümdeki güzel ve eğlenceli bir şarkısıdır.
sözlerini de kopy pest edelim:
keçe bıner, çerxa cihan zor gıredane mere zor
jın çune peş, pır dıxwinın, edi qelem gış çune jor
keçe, em dıxwazın bı mera werın şevre
dılo, em dıxwazın bı mera werın cenge
haye haye, em keçıken kurdanın
şirın, em şengın, em heviya merdanın
haye haye, em kulilken kurdanın
derde nezana ber bend u ser hundanın
sere xwe rake keça kurdan
dıl u cigerem heliyan
ka nıştiman, ka azadi, ka dayıka me sewiyan
keçe, em dıxwazın bı mera werın şevre
dılo, em dıxwazın bı mera werın cenge
haye haye, em keçıken kurdanın
şirın, em şengın, em heviya merdanın
haye haye, em kulilken kurdanın
derde nezana ber bend u ser hundanın
türkçe si de böyleymiş:
kizlar kalkin sesinizi duyurun dunyaya
zor seyler de oluyor yukarilarda
kadinlar artik onde okuyorlar cunku
aldilar kalemlerini daha yukarilar icin
kizlar biz istiyoruz ki bizimle savasa gelin
kizlar biz istiyoruz ki bizimle aydinliga gelin
evet biz kurt kiziyiz
aslaniz canliyiz erkeklerin umuduyuz
biz kurtlerin guluyuz
cahillerin derdinden baskaldirdik
basini kaldir kurt kizi kalbim yuregim eridi
hani yurt hani ozgurluk
hani biz yetimlerin annesi