bugün

genellikle küçüklere sevgi ve samimiyeti göstergesi olarak söylenen söz. bunun bir de ablacığım/abiciğim versiyonu vardır.
yanlış anlaşılmaya müsait kelimedir.
görsel
ben kullanmıyorum çok ama çok iğrenç bir kelimeee.
Çevresindeki erkekleri üstümdekiler ve altımdakiler diye sınıflama eğilimine sahip erkeklerin "altımdakiler" sınıfına dahil ettiği ya da etmeyi düşündüğü erkeklere kullandığı "altımda kalmayı kabul edersen sorun yaşamayız" mesajı içeren hitap şekli.
Çok tatlı bir hitap.
bütün canlılar biyolojik kardeştir.
hiçbir ortamda sanalda olduğu kadar itici olmayan kelime. gerçekte de kimin nasıl kullandığına bağlı ama sanalda her daim iticidir.
8 harften oluşan ve samimi olmayan kelime.
cümlenin başında kullanılırsa itici ve soğuk, sonunda kullanılırsa samimi ve sıcak etki bırakabilen hitap cümlesi. yine de kullanmasanız daha iyi, bazı kişilerde her iki durumda da soğuk ifade bırakabiliyor.
yerinde kullanıldığı zaman bana güzel gelen kelime. ama öyle her önüne gelene söylersen bir değeri kalmaz, anlamını yitirir.
Çok itici bir kelime.
Karşim.
hiç bir zaman hal hatır sormayan arkadaşın işi düştüğü zamanki söylediği ilk sözdür.
ne samimiyetsiz, ne sevimsiz, ne itici bir kelime oldun öyle? kim yaptı sana bunu? neden?...
çabuk harcayan, çok tüketen bir toplum olduk. her şeyin içini boşalttık! seni de buna kurban ettik. gönül rahatlığıyla hitap edebileceğimiz bir kelime kalmadı! dilim varmıyor seni kullanmaya...
(bkz: gardaş)
hani derler ya bir kelimeyi ne kadar çok söylersen anlamını yitirir. buda bir kanıtı; itin, kopuğun, yavşağın ağzında sakız oldu güzelliğini yitirdi.
nefret ettiğim bir hitap şekli. kardeşim diyip 2 gün sonra birbirleriyle kavga edenleri gördüm. sikerim sizin kardeşliğinizi amk.
tanınmayan insanlara hitap şekilleri arasındadır..zaman zaman kullanırım.
herkese söylenmemesi gereken, iğrençlikten ziyade samimiyeti abartma tarzı hitap şeklidir kannımca.
eskiden hoşums gidip şu an içine ettikleri için hitabı çok nadir kullandığım çok y.vşakça bi söz (bkz: ) güle güle kardeşim .
servet kocakaya'nın iki dil bir heves adlı albümünden bir şarkı

beni dağlara salma dağlar çare değil
umudum bitmedi
beni yollara salma yoldan dönmek olmaz
umudun bitmesin
acı günler geçer elbet bunu sende biliyorsun
acı günler geçer elbet bunu sende biliyorsun
bir yangının ortasında kalsan bile aklımdasın
bir depremin enkazında boğulsam da yanımdasın
ya gel ya da bir gül ver öleyim
gidersen derdim olur dağların suskun olur
ağlarım yine doyma kardeşim
ya sev ya da bir gül ver öleyim
dağlarım sensiz olmaz ağlarım sesim çıkmaz
gidersen derdim olur kardeşim
beni dağlara salma dağlar çare değil
umudum bitmedi
beni yollara salma yoldan dönmek olmaz
umudun bitmesin
acı günler geçer elbet bunu sende biliyorsun
acı günler geçer elbet bunu sende biliyorsun
bir yangının ortasında kalsan bile aklımdasın
bir depremin enkazında boğulsam da yanımdasın
beni dağlara salma dağlar çare değil
umudum bitmedi
beni yollara salma yoldan dönmek olmaz
umudun bitmesin
(bkz: bilader)
mazallah bu söz kavga icabına davettir.
aynı anne babaya sahip kişi ya da kişilere denir.aynı anneye veya babaya sahip olabilmekte yeterlidir.. gerisi laf salatasıdır..
Beni hor görme kardeşim
Sen altınsın ben tunç muyum?
Aynı vardan var olmuşuz
Sen gümüşsün ben saç mıyım?

Ne var ise sende bende
Aynı varlık her bedende
Yarın mezara girende
Sen toksun da ben aç mıyım?

Topraktandır cümle beden
Nefsini öldür ölmeden
Böyle emretmiş yaradan
Sen kalemsin ben uç muyum?

Tabiata Veysel aşık
Topraktan olduk, kardaşık.
Aynı yolcuyuz yoldaşık
Sen yolcusun ben bac mıyım?

aşık veysel satıroğlu
güncel Önemli Başlıklar