kahve neden kahverengidir

entry15 galeri0
    1.
  1. "çünkü eşeğin zikinden dolayı" diyerek kenara çekilip; artı oyların gelmesini bekleyebilirdim ama öyle bir $ey yapmayacağım.

    bence asıl dü$ünülmesi gereken; "kahverenginin kendisine has bir adı olmaması"dır.
    6 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. kahve kahverengiyse çikolatada bir kahve midir?
    2 ...
  5. 4.
  6. o kadar nesne varken neden adını kahveden almıştır?
    0 ...
  7. 5.
  8. 6.
  9. ingilizcedeki coffe den gelmiş olabilir.
    0 ...
  10. 7.
  11. ben kahverenginin kahveden önce bulunduğuna inanıyorum. daha sonra da kahveyi bulmuşlar e bi bakmışlar ee bu kahverengi. o zaman bu da kahve olsun. demişler.
    (bkz: kaynak götüm)
    4 ...
  12. 8.
  13. kahve türklerde keyif içeceğidir. kadın da insana keyif veren bir canlıdır. *
    (bkz: sanırım sıçtım)
    3 ...
  14. 9.
  15. kavun neden kavuniçi ise kahve de o yüzden kahverengidir ayrım yapan kalleştir.
    0 ...
  16. 10.
  17. 11.
  18. farklı bir boyutu :
    insanlar susadığında neden su içerler?
    1 ...
  19. 12.
  20. 13.
  21. islam kültürünün yerleşmesiyle beraber türkçe arapça ve farsça kelime istilasına uğramış en temel kavramların ismi bile unutulmuştur. tabi bu olaydan renk isimleri de nasibini almıştır. meraklısı için renklerin türkçe isimleri
    beyaz-ak
    siyah-kara
    mavi-gök
    kahverengi-konur veya kongur
    kırmızı-kızıl
    sarı-sarı
    1 ...
  22. 14.
  23. wikipedia dan alıntı:

    Kelimenin kökeni[değiştir | kaynağı değiştir]

    1400'lü yıllarda Türklerin kahveyle tanışması sonrasında zaman içinde kahve bu renge adını vermiştir. Japonlar aynı renge, çay rengi anlamında "chairo" (Cha:çay, iro:renk) derlermiş, Osmanlıda "Fındıki" diye adlandırılmıştır. ingilizcede de adını fındıktan (hazel) almıştır. Günümüzde "alageyik, alabalık" örneklerinde gördüğümüz ve "rengarenk" anlamındaki "ala" sözcüğü Türkçede kahverengi anlamında kullanılmıştır. "Ela"nın kaynağı da bu sözcüktür. Eski Türkçede kahverengi anlamında kullanılan sözcük ise "konur" (kongur)dur. Bu sözcüğün anlamı kaynaklarda "yanık al, yağızımsı al" diye verilmektedir. Açık kahverengi saçlar için kullandığımız "kumral" da bu sözcükle "al"ın bileşiminden (konural) "kumral" olmuştur.[1] Türkçe boz sözcüğünün bir anlamı da kahverengidir. Boz ayı, kahverengi ayı anlamındadır.
    3 ...
  24. 15.
  25. kahvenin rengi kahverengi degildir, kahveden dolayi o renge kahverengi demişler. kahve bulunmadan önce kahverengine fındıki denirmiş.
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük