çocukluğumuzun ağır kokulu kremi. birbirine geçmeli iki parçadan oluşan küçük, yuvarlak ve kırmızı bir muhafazası vardı. üzerinde çince bir şeyler yazardı.
Resulullah'ın müslüman olmayanlara cevabını içeren ve kur'an ın dörtte biri sayılan sure. güzel bir türkçe çevirisi burada;
1. (Resûlüm!) De ki: "Ey kâfirler! (Ey islâm karşıtları!)"
2. "(Sizin) tapmakta olduklarınıza ben tapmam."
3. "Siz de (aslında benim) ibadet ettiğime ibadet/kulluk edecek değilsiniz."
4. "Zaten ben (sizin) taptığınız şeylere asla tapacak değilim."(2)
5. "Siz de (aslında benim) ibadet ettiğime ibadet/kulluk edenlerden değilsiniz."
6. "Sizin (batıl) dîniniz size, benim (hak olan) dînim de banadır."
(islâm'ın tebliğine/insana ulaşmasına, onun hayata geçirilmesine engel olunmadıkça ve saldırılmadıkça prensip böyledir. Yoksa dinlerini onaylamak için değildir.)
DiPNOTLAR:
1-Ebû Cehil ile bazı Kureyş müşrikleri, Resûlullah'a amcası aracılığıyla cazip teklifler yapmışlar, "isterse kendisine başkanlık verelim. Yeter ki putlarımıza söz söylemesin. Bir yıl o bizim putlarımıza tapsın/saygılı olsun; bir yıl da biz onun Allah'ına ibadet edelim." demişlerdi. işte inen bu sûre ile Allah Resûlü onlara Allah'ın red cevabını bildirdi. Putlara saygı ve tapınma ile beraber uzlaşmacı ve tavizci beraberliğe girmedi. O'na, şirke girmemek için Allah'ın hâkimiyetine, Rabliğine/tevhide aykırı bulunan şeylerde hiçbir taviz ve uzlaşma ruhsatı verilmemiştir. Resûlullah'ın tatbikatı da bu olmuştur. Fakat bundan sonra müşrikler daha sertleşmeye başladılar. Zaten bütün peygamberlerin mücadelesi, dinsizlerden ziyade, Allah'ın varlığını kabul ettikleri halde tâğûtlara kulluk eden, fikrî veya şeklî putları yücelten, onları öne geçiren şirk dini mensuplarıyla olmuştur.
laik sistemin ulaşmaya çalıştıgı nirvana noktasıdır. tabi dürüstce laik olanların, zira laikçi ise düpedüz faşisttir ki, bunların laiklikle ya da dünya da daha barışcı yasamakla uzak yakın alakaları yoktur bu tiplerin, yaptıkları islam düşmanlıgına kılıftır laiklik. toplumda genel yargı, bu tiplerin ateist oldukları yönündedir ama, yanıldıklarını 28 subat benzeri süreçlerde özellikle de son ergenekon sürecinde daha yakıcı bir şekilde görecegiz ki bunlar aslında gizli dinlidir, kripto dur. isimleri ahmettir mehmettir, ramazan da kafaları kadar kadehlerden içki içerler. istanbul gibi gayri müslimlerin çok oldugu şehirlerde yasayanlar bilir ki, gayri müslimlerin ramazan a saygısı vardır, meyhanelerini dahi kapatırlar ramazanda, ama laikçiler ramazan da kafaları kadar kadehten içki içerler toplumun önünde, tescil olsun ne oldukları diye. bunlar için bir de tebbet suresi vardır, ebu lehep in 2000 yılındaki torunları için.
1.De ki: Ey Kâfirler!
2.Ben sizin kulluk ettiklerinize kulluk etmem.
3.Siz de benim kulluk ettiğime kulluk edecek değilsiniz.
4.Ben sizin kulluk ettiklerinize kulluk edecek değilim.
5.Siz de benim kulluk ettiğime kulluk edecek değilsiniz.
6.Sizin dininiz size, benim dinim de banadır.
sonundaki 'leküm diynüküm veliyedin' *ayetinin anlamını kavrayamayıp müslümanlar için de kullananların olduğu suredir.dinin emirlerini yerine getirmeyen müslümanlar müslümanlar için kullanırlar bu sözü oysa ki o gayrimüslimler yani surede geçen 'benim dinimden' olmayanlar için oluşturulmuş bir ayettir.
cedit: ayrıca diyniküm diyenler vardır doğrusu diynüküm dür.
islamiyetin düşünce ve inanç özgürlüğü olduğunu ve inananların bunun üzerine yoğunlaşması gerektiğini görmek istemeyenlere en güzel cevap olan suredir.
ateist ve özentisi tiplerin anlamak istemediği gerçekliktir.
çok akıllı olduğunuzu idda edip kuran-ı kerimden cımbızla topladığınız ve saçma yorumlar yaptığınız durumları aşıp adam akıllı söylenenlere anlasanız sizde rahat edeceksiniz inananlarda.
tbmm ortamlarında münakaşa nedeni olmuş sure.
meclis değil mollalar kahvesi sanki..
bunlarla milleti oyalayanlar kendi maaşlarına, beleş sms faturalarını dahi meclise dayamaya gelince gayet uyumlu çalışıyorlar biranda hepsi saatin dişlileri gibi nizami düzenlemeler yapıyorlar.
Anlamı: (Ey Muhammed!) De ki: Ey inkârcılar! Ben sizin taptıklarınıza tapmam. Benim taptığıma da sizler tapmazsınız. Ben de sizin taptığınıza tapacak değilim. Benim taptığıma da sizler tapmıyorsunuz. Sizin dininiz size, benim dinim banadır.