mazhar alanson un kabe yi ilk kez canlı gördügü anda yazdıgını söyledigi "yandım yandım" şarkısının sözleri sanırım uygundur;
Özledim seni düştüm yollara
Açtım gönlümü ruzgarına
Bir hayaldi sanki bir macera
Yıkıldım kelimeler paramparça
Yandım yandım
Yandım yandm ahhh ki ne yandim
Bana yeniden sarkilar söyleten adın
Baka baka doyamadım hem kokladım da
Sarhoşlugu geçmedi hala
içimde sevdan
Hala hoş bir havan var ne güzel adın
Bir çizik attın gönlüme kanattın
Yandım yandım
Yandım yandım ahhh ki ne yandım
Bana yeniden şarkılar söyleten adın
Baka baka doyamadım hem kokladım da
Sarhoşluğu geçmedi hala
içimde sevdan
Seni görebildiğim yer rüyalar artık
Deli diyorlar bana ah bu ayrılık
ben kabeyi rüyamda bile göremem belki. gitmeyi cok isterim tabiki...kabeyi ilk gördügümde o muhtesem manzaradan atmosferden dolayi dilim tutulur ferim kesilirdi sanirim. yine de duamda "Rabbim bu mübarek mekani bütün insanliga ziyaret nasip et" diye dua etmek isterdim.
ilk andaki etki mekke şehrine girerken hz. muhammedin oralarda yaşadığı, belki şu an üzerinden geçtiğiniz yere 1500 yıl kadar önce hz alinin, cumanın bastığını falan düşünerek zaten heyecanlandığınız için tvlerde resimlerde gördüğünüz kabeyi ilk görme anı sanıldığı kadar olağanüstü bir etki yapmıyor (ama kesin çok etkileniyorsunuz). O yüzden "vay be" tarzı hafif hayret ünlemi münasiptir. Safa merve arası etkileyici. Yazın gittiyseniz taşların alttan soğutmalı olması da çok etkileyici. orda "oh" diyorsunuz ama tabi o ilk söz değil. buyur allahım buyur anlamına gelen lebbeyk allahümme lebbeyk de okunur ama teamüldendir bu başlıkta konu edilen bu değildir.