k yerine q kullanan insan

entry81 galeri0
    26.
  1. (bkz: britanya nın köpeğiyim ondan k yerine q kullanıyorum)*
    0 ...
  2. 27.
  3. 28.
  4. 29.
  5. birer örnekleme yapmak istediğim insan türüdür. ve dikkat ettiyseniz şu noktaya kadar (işte bu nokta-> .) hiçbir ¨k¨ hargi yerine ¨q¨ harfi kullanmadım. ama şimdi olacaklardan bu insanlar sorumludur..
    yukardaki örneklerden seçildi:
    (yazılışı ve okunuşu)
    yoqum -> yoküğm
    yoq -> yoküğ
    bıraq -> bıraküy (bu ne lan?)
    qardeş -> quğardeş (grup ismi gibi)
    yamuq -> yamuküğ
    piqi -> piküiğ (röh!)

    efenim gördüğünüz gibi bu insan görünümlü sanal korvetler, böyle yazıyorlar ama böyle konuşmuyorlar sanırım. (normalde de böyle konuşsalar ya?)
    belki de konuşanlar vardır bilmiyorum, o zaman onlara ne desem boş, ne desek boş.
    (kendimi zor tuttum q kullanmamaq için. öh.)
    0 ...
  6. 30.
  7. genelde boq kafali msn tipleridir.
    1 ...
  8. 31.
  9. b yerine p kullanan
    v yerine f veya w kullanan
    c yerine j kullanan insanla aynı yere sokulması gereken mümkünse oradan hiç çıkarılmaması tavsiye edilen türkçe ye zararlı bir insandır.
    0 ...
  10. 32.
  11. 33.
  12. 34.
  13. Msn akımından etkilenen zavallı genctir bu. Acınasıdır acıtır. Dilini seveni yakar. Yoq ne yahu yoq ne?
    0 ...
  14. 35.
  15. an itibariyle entrylere bakıldığında;
    (bkz: ironinin .mına qoymak)
    1 ...
  16. 36.
  17. 37.
  18. 38.
  19. yoq artık daha neler denilesi insan.
    0 ...
  20. 39.
  21. 40.
  22. bunlar yaw, bye, sewiyorum, çok farqlı gibi rezil kelimeler de kullanabilirler. Uzak durmak muhabbete almamak lazımdır böylelerini. Azeri ise o ayrı. Onların alfabesinde bu harfler vardır. Onlara serbesttir.
    1 ...
  23. 41.
  24. kendince şirinlik(!) yaptığını düşünendir. ancak bıraktığı intiba hiç de öyle değildir.
    1 ...
  25. 42.
  26. ak yerine aq yazan tiplerdir.
    0 ...
  27. 43.
  28. lumpence dilinde oluşan durum. guya zekilik yapıyor beyefendi. hani ince espri anlayışı. *
    0 ...
  29. 44.
  30. aq yazarken q nun a ya k dan daha yakın olması sebebiyle kullanılmaya başlanan* hede.bakalım klavye ve sms türkçesi bizi daha nerelere götürecek....
    0 ...
  31. 45.
  32. orta okul ve lisede ingilizce ders görmekten türkçeyi unutan insandır. ayrıca başka örnekleri de vardır. örneğin yapıyorum yerine ypyrm yazan vardır. selam naber? yerine slm nbr yazan vardır. bu hem tembellik hem de türkçeye sahip çıkmamanın sonucudur. halbuki türkçe kadar zengin bir dil yoktur. hatta bir köşe yazarı bu durumu çok güzel cümle örnekleriyle özetlemiştir. bunlara birkaç örnek vereyim :

    airplane out of the fart say hi to that sweetheart. (osuruktan tayyare selam söyle o yare)

    leave the door december. (kapıyı aralık bırak.)

    man doesn't become from you. (senden adam olmaz.)

    görüldüğü gibi bütün bu yazılarda ingilizceler anlamsızken türkçe'de bütün hepsinin anlamı vardır. hem de kendi anlamlarıyla kullanılır. mesela leave the door open dersiniz fakat bunu aralık bırakmak için bir cümle yoktur. en çok leave the door open a bit diyebilirsiniz fakat bu da tam olarak istediğinizi anlatmaya yetmez. kısacası çözümü ingilizce'de aramak yerine türkçe'de bilmediğimiz birçok kelimeyi öğrenmeye çalışırsak kendi yaşadığımız topraklarda dilimize daha hakim olabilir ve msnde de insanların vay bee şiir gibi konuştu adam iltifatlarına maruz kalabiliriz.
    0 ...
  33. 46.
  34. güzel türqçemizi daha çoq yıpratacaq olan insanlardır, coq !!
    0 ...
  35. 47.
  36. z yerine s yazan tiplerin diğer tiplemeleri..
    1 ...
  37. 48.
  38. aslında arasında çok bir fark yoktur özellikle mesaj yazarken kullanan uzay kaçkınlarını bir türlü anlayamamışımdır 5 tuşuna iki kez basdığınız zaman k yı elde edersiniz 7 tuşuna bastığınız zaman ise q yu elde edersiniz.
    1 ...
  39. 49.
  40. g yerine q kullananlardan daha beter olan insandır.
    0 ...
  41. 50.
  42. özellikle internetcafe gençleridir. mesela karizma kelimesini quarizma yaparak msn isminde kullanan tipleri pek fazladır.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük