361.
Az önce işten çıkarken ucuz atlattığım durum.
360.
Tamam da neden ingilizce?
359.
işten çıkarken adama ingilizce am günü yapalım mı diye soracakken başlık sınırına takılmış yanışlıkla da ğ harfine basmış olay bu.
Biz bi arkadaşla bugünü am günü yaptık.
358.
ilginç olan bir şey yok, sırrı çözülemeyen bir durumda yok.
'i am gonna yawn'
357.
ilginç bir inci sözlük başlığı. sırrı hala çözülmeye çalışılıyor.
356.
isviçre'nin yukarı salamon köyünde yapılan bir araştırmaya göre bu başlığı açan adamın aslında "ı'm going young" demek istediği tespit edilmiş. ama halen tartışma sürmekte.
"tabi ebe sikmek şart olur"
bir inci sözlük efsanesidir.
354.
bi cümle kurduk atasözü olmuş iyi mi?
353.
Sözlüğün demirbaşı sayılan tabir.
içinde o ayıplı kelime olmasa, lügatıma sokacağım ama yapamıyorum işte.
Karşındaki zırvalıyor mu?
Hooop yapıştır hemen, " işten çıkarken adama ingilizce am günü yağ" repliğini, sonra kıçını dön git.
Düşünüp dursun kerkenes!
350.
yağ sizi kurtarmaz.
adam olun diyor.
348.
bilezik gibi geçiririm anlamına da gelebilir.
346.
Yaklaşık 10 yaşında olan bir sözlükler mecrası fenomen cümlesi.
344.
Tövbe tövbe açıklamasını yapmaya terbiyem müsade etmiyor.
343.
Salak salak konuşan insanlara söylenmesi gereken fenomen tümce, o anlamayışlarını görmek mükemmel olmaz mıydı?
340.
hebele hübele. tiner mi çekmiş napmış yazan hala bilmiyoz. ama hala efsanesin kardeşim. saygılar.
339.
Bir sözlük klasiği.
içinde ayıplı kelime olsa da, o denli saçma ki, kahkahayı körükler.
Sahibinin kafasını ben de merak ediyorum sahiden.
Kafayı bali torbasına gömüp, sözlüğe girdi zannımca, başka açıklaması olamaz.
338.
işyerinden edebiyle ayrılmalıdır. çeketiyle gelinir çeketiyle çıkılır.
337.
Esprisi çözülemeyen hadise. Şu cumartesi olayı gibi.