itsumo nando demo

entry3 galeri0
    3.
  1. yok böyle huzur, umut ve hüznü aynı anda barındıran bir şarkı.

    https://www.youtube.com/watch?v=jT0fIfiw7Sg
    1 ...
  2. 2.
  3. daha güzel bir melodi var olabilir mi diye sordurtur.
    0 ...
  4. 1.
  5. spirited away'ı bir kez izleyen bünyenin asla unutamayacağı, filmin sonunda çalan eşsiz parça. üstüste defalarca dinlenebilir ve bıktırmaz. yumuşak bir müzik ve yumuşak bir sesin birlikteliğinin insanı transa geçirebileceğinin ispatıdır.
    başka bir sözlükte okuduğum kadarı ile bu şarkı, spirited away'ın yapılma sebebiymiş. doğru olabilir, etkisinden çıkmak kolay değildir.
    japonca sözleri ve ingilizce çevirisi aşağıdadır;

    yondeiru mune no dokoka okude
    itsumo kokoro odoru yume wo mitai

    kanashimi wa kazoekirenai keredo
    sono mukou de kitto anata ni aeru

    kurikaesu ayamachi no sonotabi hito wa
    tada aoi sora no aosa wo shiru
    hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo
    kono ryoute wa hikari wo idakeru

    sayounara no toki no shizukana mune
    zero ni naru karada ga mimi wo sumaseru

    ikiteiru fushigi shinde yuku fushigi
    hana mo kaze mo machi mo minna onaji

    yondeiru mune no dokoka oku de
    itsumo nando demo yume wo egakou

    kanashimi no kazu wo iitsukusu yori
    onaji kuchibiru de sotto utaou

    tojiteiku omoide no sono naka ni itsumo
    wasure takunai sasayaki wo kiku
    konagona ni kudakareta kagami no ue nimo
    atarashii keshiki ga utsusareru

    hajimari no asa no shizukana mado
    zero ni naru karada mitasarete yuke

    umi no kanata ni wa mou sagasanai
    kagayaku mono wa itsumo koko ni
    watashi no naka ni mitsukerareta kara

    bu da ingilizce çevirisi;

    it's calling, somewhere deep in my heart.
    i want to have an exciting dream always.

    there are countless sorrows,
    but i will surely see you beyond them.

    every time one makes a mistake,
    one just knows the blue of the blue sky.
    it looks that the path continues to no end,
    but these arms can hold the light.

    my silent heart in the time of farewell,
    the body that becomes zero listens carefully.

    the mystery of being alive, the mystery of going to die,
    it's the same with flowers, winds, and towns.

    it's calling, somewhere deep in my heart,
    let's make a dream, always and time after time.

    rather than count the number of sorrows,
    let's sing softly with the same lips.

    in the closing memories,
    i always hear the whisper that i do not want to forget.
    even on a shattered mirror,
    a new landscape can be reflected.

    the morning of the beginning, the quiet window.
    fill up the body that becomes zero.

    i no longer look for it over the sea.
    the shining thing has been here always,
    i have found it in myself.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük