55.
Bunların bir de garsona seslenişler olanları vardır. içinde bulunulan mekanın düzeyi önemlidir. Kahvede başka, şık bir restoranda başkadır bunlar.
- şşşşt
- şefim
- garson
- hoca
- sadece parmakla işaret edip hafifçe gülümseyerek (karşısındaki kıza şirin görünme çabası diyelim)
- birader
- parmak şıklatan kalmış mıdır bilmiyorum (şaklatmak mıydı yoksa)
- pardon
En güzeli yine de isim kartı varsa, adını öğrenip seslenmektir. Onlar hizmetkarımız değil sonuçta, hizmetleri karşılığı para alan bizim gibi insanlar.
53.
erkekse ; bayım, beyefendi,bilader, abi, amca..
bayansa; bayan, hanımefendi, teyze,abla...
geri kalan hepsi için hop,hey,hişt,pişt, baksana lan dümbük olabilir.
51.
baştaki "la" şaşırtmasın. fransızca değil, angara aksanıyla ; (bkz: la bebe )
50.
- şoföre seslenme de; hop kaptan, müsait bir yerde!
- yol sorulacaksa; aslanım bu yol nereye çıkar?
- bakkaldan çıkarken; hayırlı işler birader.
- trafikte ters bir hareket olduğunda diğer araca; O.Ç şoför vb.
49.
arkadaşım ile başlayan bir hitapsa büyük ihtimal kavga çıkacaktır.
46.
yaşa göre değişir. Yaşlı ise teyzecim, amcacım, Yetişkin biriyse hanımefendi, beyefendi.
çocuksa şeker kız, yakışıklı.
45.
Sesleniceginiz kisinin fiziksel gorunusune gore degisebilecek olan durumdur.
44.
bir bah hele la burya denilebilir.
43.
erkekler için hanımefendi kadınlar için beyefendi olabilir ama hiç kırıtmaya gerek yok diyorsanız hişt pişt le de sonuca baylabilirsiniz.
42.
Eleman denir genelde. fakat canım cicim oluyorsa kaçmak gerekir.
39.
Şşşt genç
öhööm öhööm bakar mısınız?
Aslaaan parçası
Amca Bey
Kardeş
36.
pardon, bakarmısınız. vs.
33.
erkeklere;
aynı yaşlardaysak kardeş
küçükse aslanım
büyükse usta
kızdırdıysa ulan
kadınlara;
yaşıtsak hanımefendi
küçükse küçük hanım
büyükse hanımefendi
kızdırdıysa bayan.
32.
Hey, hop! Sana diyom alo duymuyon mu lan.