islamiyette en önemli ibadet olan namazın çağrısı ezan; arapçadır. kur'an arapça okunur. o zaman islamiyet arap dinidir; bu bağlamda diğer milletleri bağlamaz.
ancak diğer dinlere baktığınız zaman; bütün milletleri kucaklar, kitapları, ibadetleri hepsi yerel dillere çevrilmiştir. özgüvenleri vardır, anlaşılmama gibi bir korkuları yoktur. din adamları hangi topraklardaysa, o toprakların diliyle anlatır; insanların dinlerini anlamasına çalışır.
islamiyette ise yerel dile çevrilmez, zaten kuran'ı okuyan anlayamaz; onda insan mantığı yoktur. insanlara gönderilmiş bir kitapta tanrı kendi mantığını kullanmıştır, körü körüne bağlanmak gerekir.
ps: iş bu entry ironik bir eleştiri olup, arapseverlikle müslümanlığı karıştıranları titretme maksadı taşımaktadır.
türkiyede yaşayan bir çok insan için öyledir . babamdan biliyorum türkçesini okumayacaksın arapça da ısrar eder . arapça okur anlamaz , anlamayınca kıçından günahlar uydurur , uydurunca da insanlara dini kötü göstermeye başlar , bu başladığında haliyle müslümanlıktan uzaklaşılır . müslümanlık ırklar üstü diller üstü bir dindir . istediğin lisana çevrilmiş kuran bulunur al oku anla arapçada diretme .
islamiyet'te bugünkü durum reform öncesi hıristiyanlığa benzer. kim ki sultanahmet'in veya kabe'nin duvarına 10-15 maddelik bir protesta çakar; kim ki bu isyanuı evrensel bir boyuta dönüştürür, işte o zaman islamiyet'te arapların ve arap özentisi milletlerin dini olmaktan çıkar...
...anlamadıkları sözcükleri kaliteli bir papağan edasıyla beş vakit tekrarlayan bünyelerdeki beyinsel travmaya dur diyecek babayiğit, gelecek binyılın mimarı olacaktır kanaatindeyim...
tüm dilleri akıcı şekilde konuşuyor musunuz? size yolladığımız ayetleri her dile çevirecek özgüveniniz var mı? kendine güvenen, 21. yüzyılın peygamberi ben olmalıyım diyen herkese flash tv eşsiz bir fırsat sunuyor. ilk seçmeler kayseri hilton otelde bu pazar saat 12 de. haydi türkiye peygambersiz ev kalmasın.
kuranı anlayamama sebebimiz diye bişey yoktur kuran allahın sözleridir.diger dinleride allah yaratmıstır.islamiyet evrenseldir.insanlar istedigi dilde dua edebiliyor.devletimizin kuruldugu ilk yıllarda ezan turkcede okundu ama asıl anlatılmak istenen msj turkcede iyi yorumlanamadı.ama arapcada ozel bi estrumantel ezgi söz konusu. yahudiler kendi peygamberlerini idam etmediler mi? nerde evrensellik.hristiyalar baba ogul kutsal ruh der.hz isa as haşa allahın oplu olabilirmi hiç. hangi zihniyete sıgar.allah dogmamıs dogurulmamıstır.varlıgı ebedi ve ezelidir.sizde sonsuz hayat istiyorsanız islama gelin.
islam arap yarımadasında gelişmiştir.cogu din de ortadogu denen kıtada gelişim göstermektedir.kudüs te dua eden yahudiler kudüsü kutsal saymalarıda bu sebepledir.yani islamın arap yarımadasında yayılmasının cok nedenleri vardır en güzelini rabbim bilir.islam ilk geldigi yıllarda yahudiler bilmiyorlarmıydı ismi ahmet olan bi peygamber geleceğini?
biliyorlardı ama inanmamalarının tek sebebi onların içinden peygamber gelmemiş olmasıydı.şimdi sadece arapların dinidir diyemeyiz.çünkü hz muhammed efendimiz ben alemlere rahmet olarak gönderildim der.
ayrıltılı bilgi için:sorularlaislamiyete bakabilirsiniz.
islamiyet sonrasında islamiyet'ten önceki birçok arap örf ve inanışının hiç değişmeden devam ettiği düşünüldüğünde haklılık payı olabilecek önerme. dönüp dolaşıp kuran'ın arapça olmasına takılmaya gerek yok, zaten içerik ve uygulama olarak islamiyet tam anlamıyla arap'tır...
büyük ölçüde haklı olduğunu düşündüğüm önermedir. islamiyeti kabul ettikten sonra maalesef ki kendi kültürümüzü bırakıp arapların kültürünü sahiplenmişizdir. islamiyetten önce türk roplumlarında kadınların erkeklerden hiçbir farkı olmadığı gibi bazı konularda daha bile üstünmüş. anca islamiyetten sonra arap kültürünün etkisinde kalınarak kadın ikinci hatta üçüncü sınıf muamele görmeye başlamıştır bizde de. islamiyetten önce kadınlar at binebilir, savaşa katılabilir, hatta ülkeyi bile yönetebilirmiş. yine islamiyetten önce türk toplumlarında tek eşlilik hakimmiş. ancak islamiyetin kabulünden sonra türklerde kadın sadece çocuk doğuran, evinde oturan, çalışmayan, her şeye kafa sallayan, hiçbir söz hakkı olmayan adeta eşyalar olarak görülmeye başlanmıştır. günümüzde de birçok yerde bu şekilde görülmeye devam etmektedir. bunun sebebi dinimiz değil arapların üzerimizdeki etkisidir.
ayrıca yukarıda da yazıldığı gibi,ezan arapça ve kur'an-ı kerim arapça okunmaktadır. yani arapların politikaları sonucu islamiyet arap dinine dönüşmüştür.
başka dillere tam olarak çevrilemez argümanıyla yaklaşmak ortaya konan hipotezin aksini iddia etmekten ziyade hipoteze kanıt teşkil eder... madem evrensel bir din gönderiyorsun, başka dillere çevrilebilecek şekilde göndersene bre; değil mi a dostlar?
islamiyet'in bu kadar yayılması beklenmiyordu, olay budur.
yanlış bir düşüncedir. islamiyet sadece araplara değil bütün insanlığa gelmiştir. kur'an'ın arapça olması peygamber efendimiz hz.muhammed *'in arap olmasından kaynaklanmaktadır. sonuçta kur'an başka bir dilde gelseydi peygamber efendimizin bilmediği bir dille bu dini yaymasını nasıl bekleyebilirdik. arapçayla yayılmış bir dindir islam. ama tüm evrene gelen bir din olduğu için daha sonra herkesin kendi dilinde meailini yayınlamasıyla her dilden ırktan insanın dini olabilecek dindir. aşağıda vereceğim ayette de kur'an ın arapça olması bir ayette açıklanmıştır.
''Biz her peygamberi kendi milletinin lisanıyla gönderdik, ta ki onlara *hakikatleri iyice açıklasın'' (ibrahim, 14/4)
islam diğer toplumlar tarafından şeytanın dini olarak görülür. hititlerden beri terör, şiddet, özgürlüğe sansür, ilkellik, kadına baskı var islamın olduğu yerde. boşuna demiyorlar bunu, arap dini olması da şeytanın dininden daha kibar bir tanım.
O zaman volkswagen'e de sadece almanlar binsin gibi bişeydir.
Bursa uludağdan çıkan suyu sadece bursalılar içsindir.
islamiyet evrenseldir. Siz sadece ırk mı düşünüyorsunuz , çok basit bir algı alanında yorum yapılmış başlıktır.
Inneddîne Indallâhil Islam " Allah c.c Katinda Tek Din Islam'dir"
olmadığı halde o hale getirdiler. yok kuran türkçe okunmazmış manasını kaybedermiş. yok kuran direk okunduğu anlamda olmazmış. amına koduklarım bir siz akıllısınız dimi? şerefsiz götler bir siz anlarsınız kuran'ı bütün bu millet geri zekalı anlayamaz. ulan yavşaklar, Allah kuran'da apaçık bir şekilde herkes anlasın diye indirdik diyor. hadislerle uyduruk hurafelerle emevi zırvalarıyla dini ne hale getirdiniz. sonra böyle mallar çıkıp islam arap dinidir diye çıkıp konuşuyorlar işte. al sevin.
islamiyet dini en saf haliyle, yani sadece kurana göre, çok kolay ve zahmetsiz bir dindir. yüzyıllar içinde müslüman ülkelerin geleneklerini eklemeleriyle değişik davranışlar ortaya çıkmıştır. mesela sadece türkiyede uygulanan bir gelenek olarak normalde hacca gidenlerin kurban kesmesi farz iken tüm müslümanlara farzdır.
başlık islamiyetin sadece arap dini gibi gösterilmeye çalışılması olabilir.
işte bak bu güldürdü. islam gibi yeryüzünde hak olan tek din olduğu halde sadece araplara gönderilmiş olduğunu düşünmek kendi ırkının cehenneme gideceğini söylemekten başka bir şey değildir. islam bütün aleme gönderilmiştir anlasın bunu artık bazı paslanmış beyinliler
Ayetlerle de ortada olan gerçektir. islam apaçık bir arap dinidir. Sadece arap kavmini bağlar. Ayetleri kendinize göre yorumlayamazsınız. Yazılan neyse odur.
Söz konusu ayetlerin konusu ve içeriği oldukça açıktır:
"onu her türlü çelişkiden ve gerçeğe aykırı bütün unsurlardan uzak, dosdoğru arapça bir kur’an olarak indirdik; belki gittikleri yolun yanlışlığını anlayıp allah’a karşı gelmekten sakınırlar diye."
- zümer 28.ayet
"onu, senin kalbine, korkutucu ve uyarıcılardan olman için cebrail apaçık bir dille arapça olarak indirmiştir."
- şuara 193.ayet
"onu (kur'an'ı) yabancı (arap olmayan) birine indirseydik de onu onlara okusalardı bir bahane bulurlar da yine iman etmezlerdi."
- şuara 198.ayet
"şehirlerin anası olan mekke halkı ile onun çevresindekileri uyarman ve geleceğinde şüphe bulunmayan toplanma gününün dehşetinden sakındırman için sana böylece arapça bir kur’an vahyediyoruz. o gün geldiğinde insanlardan bir kısmı cennette, bir kısmı ise çılgın alevler içinde, cehennemde yanar hâlde olacaktır."
- şû'ra 7.ayet
"bu (kur’an) mekke ve çevresindekileri uyarman için sana indirdiğimiz, kendisinden öncekileri doğrulayıcı mübarek kitaptır. âhirete inananlar, buna da inanırlar. umulur ki onlar namazlarını kılmaya hakkıyla devam ederler."
- en'âm 92.ayet
"biz istisnasız her peygamberi kendi kavminin diliyle gönderdik ki onlara açık açık anlatsın; bundan sonra allah dilediğini sapkınlık içinde bırakır, dilediğini de doğru yola iletir. bilesiniz ki allah güçlüdür, hikmet sahibidir."
- ibrahim 4.ayet
"o, doğrunun ve güzelin kıymetini bilen bir toplum için âyetleri arapça okunup rahatlıkla anlaşılan bir metin olarak iyice açıklanmış ve belli bir uygunluk içinde dizilmiş bir kitaptır."
- fussilet 3.ayet
"şayet biz onu "yabancı" dilde okunan bir kitap olarak indirseydik mutlaka şöyle diyeceklerdi: “âyetlerinin açık ve anlaşılır olması gerekmez miydi? bir arap’a yabancı dilden bir kitap, öyle mi!” sen de onlara de ki: “o, inananlar için bir rehber ve şifadır; inanmayanlara gelince onların kulaklarında elbette bir sağırlık vardır, kur’an onlara kapalıdır. (sanki) onlara uzaktan gelen sesler gibidir.”
- fussilet 44.ayet
"hiç şüphesiz biz o kitâbı, düşünüp anlamanız için size arapça bir kur’an olarak indirdik."
- yusuf 2.ayet
"şüphesiz biz onu, düşünüp anlayabilesiniz ve umulur ki gerekli dersleri alırsınız diye arapça bir kur’an olarak indirdik."
- zuhruf 3.ayet
"doğrusu ben hem bunları hem de atalarını yıllarca nimetler içinde yaşattım; sonunda onlara apaçık bir kur'an ve peygamber geldi."
- zuhruf 29.ayet
"oysa kur’an’dan önce de bir rehber ve rahmet olarak mûsâ’-nın kitabı vardı. kur’an zulmeden ve inkâr edenleri uyarmak için iyi makbul işler yapanları da müjdelemek için arap lisanında indirilmiş, ondan önce indirilenleri doğrulayan bir kitaptır."
- ahkâf 12.ayet
"senin hakkında kâfirlerin:“ona kur’an’ı bir insan öğretiyor” dediklerini biliyoruz. kur’an’ı sana öğrettiğini iddia ettikleri kişinin dili yabancıdır, oysa bu (kur’an) açık seçik arapçadır."
- nah'l 103.ayet
"işte böylece biz, onu arapça bir kur'an olarak indirdik. onda tehdidlerden nice türlüsünü tek tek beyan ettik ki, belki sakınır ve takva yolunu tutarlar; yahut (kur'andaki) nasihatlerimiz ve tehditlerimiz onlara bir ibret ve uyanış verir."
- tâhâ 113.ayet
"böylece biz kur’an’ı arapça dilinde nihâî bir hüküm ve hikmet kaynağı olarak indirdik. şâyet, sana ilim’den gelen bu kadar gerçekten sonra onların arzu ve isteklerine uyarsan, seni allah’ın azabından kurtaracak ne bir dost bulabilirsin, ne de bir koruyucu."
- ra'd 37.ayet”