BÜYÜK BiR YANILGIDIR. iSLÂmiyet ARAPLARA DEĞiL BÜTÜN iNSANLIĞA GELMiŞTiR.
EDiT: kur'an neden arapçadır? böyle saçma soru mu olur? 1400 sene önce dünyanın lingua francası ingilizce değildi. zuluca mı japonca mı yoksa pehlevice mi inseydi kur'an? arap dilinin en yüksek eseridir kur'an. ve araplar 100 sene sonra dünyanın o güne kadarki en büyük imparatorluğunu kurmuştur ve dünyanın lingua francası arapça olmuştur.
"Eğer biz onu başka dilde bir Kuran yapsaydık onlar mutlaka, Onun âyetleri genişçe açıklanmalı değil miydi? Başka dilde bir kitap ve Arap bir peygamber öyle mi? derlerdi. De ki: O, inananlar için bir hidayet ve şifâdır. inanmayanların kulaklarında bir ağırlık vardır ve Kuran onlara kapalı ve anlaşılmaz gelir. (Sanki) onlara uzak bir yerden sesleniliyor (da anlamıyorlar).
yani araplara geldiğinden arapça inecek. başka dilde mi indirseydik diyor burada yazar.
bunu bana çok sayıda yabancı soruyor,benim tanıdığım tüm müslümanlar arap diyor.şu bakış açısını kim verdiyse helal olsun valla anlatmaktan gerçekten ciğerim soldu.
hiç bir din tek bir millete inmemiştir. ama hiç bir diğer din de indiği dilde ibadet edilmesini ve indiği coğrafyadaki insanlar gibi hareket edilmesini öğütlemez. islamın bu gün çektiği sorunların çoğu bu lokalize edilmiş kurallarının dünyanın çoğu yerine uymamasıyla alakalıdır. olmayan mezhepleri uyduran insanlar islamı bölerken birisi de çıkıp birleştirici bir adım atmamıştır. garip.
bir yazarın çok güzel bir tespit yaptığı başlıktır. madem arap dini değil de neden ezan ve dualar türkçe okunmuyor? kendi dilimizde niye ibadet edemiyoruz madem evrensel bir din. bu ülkede ezan türkçe okundu seneler boyu, dünya tersine dönmedi gayet de güzel oldu.
kuran arapça geldiği için başka dile çevirirsen anlamı anlaşılmaz diyenler, kuranın arap kültürünün ürünü olduğunu kabul etmiş oluyor sonuç olarak...
Bütün ilahi kitaplar, onları insanlığa tebliğ ile görevlendirilen peygamberlerin konuştukları dille indirilmişlerdir. Peygamberimiz Hz. Muhammed (asm) Arabistan’da Araplar arasında yetiştiği ve Arapça konuştuğu için, O’nun tebliğ ettiği Kur’an-ı Kerim de Arapça olarak indirilmiştir.
Ancak Yüce Rabb'imizin bütün insanlığa son kitabı ve ebedi hitabı olan Kur’an-ı Kerim, sadece Araplar ve Arapça’yı bilenler için değil, bütün insanları sapıklıklardan korumak, onlara Hakkı ve hakikati öğretmek, hidayet ve gerçek saadet yolunu göstermek için indirilmiştir. Bunun gerçekleşebilmesi için de, Kur’an-ı Kerim’in bildirdiği ilahi gerçek ve öğütlerin herkese, bütün insanlığa tebliğ edilmesi, herkes tarafından öğrenilmesi, anlaşılması, üzerinde düşünülmesi, kavranması ve kalplere yerleşmesi gerekir.
din bir toplumun her türlü kimliğini taşır ve düşük kültür onla etkileşime girerse asimile olur. dolayısıyla islam bir arap kabile sentezi olduğundan iki kabile arası hukuku giderici rol üstlense bile evrensel olarak farklı kültürlerde bir yeri olamaz. ancak zaten açık bir dilli olmadığı için kültürler kendilerine göre islami algı oluşturmuş ve gene kendi kültürünü arap dini altında muhafaza etme yoluna gitmiştir. bunun sonucunda sentez şeklinde kendi kültürünü korumuştur denebilir.
anca bu melez bir toplum ortaya çıkarmış ve bölünmelere birde islam algısını eklemiştir.