isim kısaltmaya çalışma hastalığı

entry19 galeri0
    1.
  1. erkeğin sınırlı olan karizmasını da yerle bir etmeye çalışmaktan başka bir şey değildir.

    mehmet'e memo demenin erkeği nasıl bir duruma sokabileceğine anlam veremeyen kızların ısrarla denediği olaydır.

    daha vahimi ise memoş demektir.oldu olacak memiş de.
    0 ...
  2. 2.
  3. mustafa= musty-mıstık
    zübeyir=züb
    cemal=ceem
    keziban=kezo-kezi-kezz
    zeki-zekiye=zekk
    ülfet=üll
    göktuğ-gökhan-gökberk=gök
    batuhan=batu
    abdullah=apo
    mehmet=memo
    ismail=isi
    fatma-fatoş=fatu
    .
    .
    . ve buna benzer daha birçok isim. ismin kısa ya da uzun olması pek de önemli değil maksat değiştirmek,mümkün olan en kısa şekilde seslenmek. nedenini çözemedim ama illaki o isim değişecek, uzama pahasına de-ği-şe-cek.
    1 ...
  4. 3.
  5. mertcan=mcan
    new york gençlik jargonu.
    0 ...
  6. 4.
  7. burhaneddin- bubu
    saceddin- saco
    taceddin- taco
    0 ...
  8. 5.
  9. perihan-peri
    ibrahim-ibo
    bilal-bilo
    muzaffer-zafer
    ümmügülsüm-gülsüm
    0 ...
  10. 6.
  11. 7.
  12. 8.
  13. 9.
  14. en sikindirik olanı da:

    (bkz: facebook)
    (bkz: face)

    o ''feys'' derken ağzınız açılıyor ya, hah işte tam o anda... lan ben neyse bir sey demiyorum.
    4 ...
  15. 10.
  16. 11.
  17. hoş bişey değildir.türk insanının garip sorunsallarındandır işte..
    0 ...
  18. 12.
  19. samimiyet belirtisidir zira ciddi konuştuğunuz insanlar muzo *, güli * gibi söylemlere girmez.
    0 ...
  20. 13.
  21. 14.
  22. (bkz: bu değil de)ben soyadımı da katıyorum işin içine şimdi bak görüyor musun?yok ya yapmam, (bkz: kalsın böyle iyi)alıştık artık (bkz: marka) oluşturdum,bozamam,çıkartıp atamam ,yapamam.**
    0 ...
  23. 15.
  24. lise çağındaki her gençte olan hastalık.
    0 ...
  25. 16.
  26. kısa bir isminiz varsa da uzatırlar, tecrübeyle sabittir.
    1 ...
  27. 17.
  28. Kapitalizmin getirdiği uyuşukluktur.
    0 ...
  29. 18.
  30. Salt yurdum insanına has bir durum değildir, dünyanın her yerinde görülür.

    Lakin bizde bazen durum farklı seyreder.
    yabancılarda:
    Jessica - Jes.
    bizde:
    Ali - Aliş.
    4 ...
  31. 18.
© 2025 uludağ sözlük