1.
Arapça olan inşallah kelimesi yerine kullanılabilecek Türkçe kelimeler. Umarım olabilir mesela.
dipnot: Kişi arapça terimler kullanmıyor diye bir yaratıca inanmıyor sonucuna ulaşılmamalı.
5.
allah'ın izni ile, Allah izin verirse.
7.
i wish you were a fish in my dish.
8.
kısmet canım ya. acayip sinir olmama rağmen sürekli kullandığım sözdür.
10.
1) inşaAllah
2) iyşallah
3) i(ng)şallah
4) iğşallah.
11.
inanmayanların çoğu umarım der.
12.
bir sözlük yazarı da dememiş ki neden böyle bir gereksinim duydun diye?
13.
ben umarim kullaniyorum daha cuk diye oturan bi kelime varsa soyleyin lutfen efendim.
17.
umarımdır. aksi de iddia edilebilir. fakat islamiyetten önce de bir hayatımız vardı ve şamandık!
21.
niyaz etmek.
buda arapça ama olsun.
22.
umarım, diliyorum ki gibi dini olmayan kelimelerdir.
23.
Yerine daha güzel bişey konulamayacak olan sözdür.
24.
tevbe suresi 32. ayet . dileyen kontrol edebilir .
isterler ki Allah'ın nûrunu nefesleriyle söndürsünler, halbuki Allah, kâfirler istemese de, onlara zor gelse de nûrunu yüceltip itmâm etmekten başka hiçbir şeye râzı değildir.