*invasion sözcüğünün zorla türkçeleştirilmiş halidir. " dilimizde aynı anlamı karşılayacak hiç mi sözcük bulamadınız?** " sorusunu akıllara getirmemize sebep olan tıp terimidir(bu ve bunun gibi ingilizceden alınarak özürlüce türkçeleştirilmiş terimler**** tıpı sevimsiz kılmakla kalmayıp , aynı zamanda toplumumuzu bilimsel gelişmelerde geride bırakmaktadır.)
(bkz: invasion within our mother tongue)
invazyon ve metastaz terimleri sanki aynıymış gibi kullanılır;
evet ikisi de kötü huylu kanser hücrelerin başka dokulara yayılımı ve görevlerini bozmalarıdır;ama
invazyonda tümör hücreleri bazal membranı parçalar.
metastazda ise tümör hücreleri kan ve lenf damarı vasıtesıyla vücudun tamamına yayılır,ve genelde ölümle sonuçlanır.
invazyon tam anlamıyla bir dokunun içine girme demektir. malign( kötü huylu) tümörlerin genel özelliği olmakla birlikte tıp camiasındaki kişiler tarafından aynı malign gibi (bkz: hoca çok malign) başka anlamlarda da günlük yaşamda kullanılır.
mesela bir aşk invaziv olabilir derinden etkliyorsa birini.