ayıp değildir. bizim yabancı dilden alıntı yapma tarzımız bu. "robe de chambre" yi "ropdöşambr" diye dilimize katıp kullanıyorsak ingilizce'de de yapabiliriz, yapıyoruz da zaten. kımoon coyin as, evribadi kımon.
Çok canım sıkıldığında bir numaralı eğlencemdir. Bazen müzik dinlerken şarkı sözlerini bu şekilde okunduğu gibi yazarak yakın arkadaşlarımı whatsapp üzerinden taciz edebiliyorum.