Başlıkta virgül kullanılamadığı için aslinda; ingilizce'de 'senin için değil, sizin için' ifadesi nasıl söylenir, olmalı.
Karşınızda bir kaç kişi vardır. Yapılan bir iyiliği veya verilen bir ödülü sadece bir kişi üstüne alındığında durumu toparlamak için kullanılabilecek bir ifadenin ingilizcesi google translate e göre, 'Not for you, for You' şeklinde imiş. Kim ne anlayacak bu cümleden.