ingilizce nick alıp türküm diye de ortada dolanmak

entry20 galeri0
    ?.
  1. ingilizce nick almakla "türk"lüğe bir halel getirileceğini düşünen yazar söylemi.

    --alıntı--
    şimdi ingilizce rumuz alma "madosı" var.
    --alıntı--

    --alıntı--
    ne kadar asil "demi"?
    --alıntı--

    --alıntı--
    daha mı "marjinal" oluyorsun
    --alıntı--

    --alıntı--
    ya da komiklik olsun "mabından"
    --alıntı--

    ve en son alıntımı yine senin dediklerinle bitirmek istiyorum. çünkü kendi yazdıkların kendine bir kapak olmuş.

    --alıntı--
    hem türkçe yi katlet, sebepsiz şekilde kültür şoku ürününün bşr parçası ol, sonra da türküm de olacak iş mi?

    yazık yazık, karamanoğlu mehbet bey şimdi yaşasa, boş otobüsde ayakta "seyehat" etmek zorunda olurdunuz muhtemelen.

    --alıntı--

    not: tırnak içine alınan kelimelere dikkat!
    4 ...
  2. ?.
  3. Neden olmasın? Bu bir seçimdir. Türküm diye koskoca dünyayı yoksaymaktan da iyidir.
    2 ...
  4. 16777215.
  5. hatta ingilizcenin bu kadar içinde bulunduğu ülkemizde sokağa dahi çıkmamalılar haklısın.
    -nick : takma isim
    -hmm ok
    3 ...
  6. 0.
  7. öncelikle (bkz: ayinesi iştir kişinin lafa bakılmaz) nick zaten ingilizce bir kelimedir. eğer bu kadar ağır eleştirilerde bulunuluyorsa kişi, önce kendi kullandığı kelimelere dikkat etmelidir diye düşünüyorum. hem türklük öyle nickle, takma ad bilmem neyle olmaz. kendini türk hisseden herkes türktür.
    2 ...
  8. 1.
  9. 2.
  10. haydar,cabbar,mümtaz,hulki gibi isimler cazip geldide biz mi almadık dedirtir insana.
    0 ...
  11. 3.
  12. -abi ben ingilizce değil öztürkçe nick aldım milliyetçiyim ben!

    +aferin valla örnek adamsın ne nickin hocam?

    -sentenced
    0 ...
  13. 4.
  14. saçma sapan önermedir. dünya dili ingilizce'dir bunu unutmamak gerek.
    0 ...
  15. 5.
  16. şimdi ki aklım olsa kesinlikle türkçe bir takma ad alırdım evet. ama sözlüğe kaydolacağım zaman aklıma hiç bir şey gelmediğinden o an izlediğim filmi kendime takma ad yaptım, evet pişmanım.

    neyse bunu bir kenara bırakarak, her aklı başında türk gibi türkçe'nin yozlaşmasından elbette memnun değilim ama takma ad bir yerde özel isim olduğu için yabancı dilde alınması türkçeyi yozlaştırmaz.

    türkçe neferi gibi başlık açıp, bu durumu yargılayacaksak, evvela nick yerine "takma ad" kullanılmalı, kelimeleri konuşma ağzıyla değil, düzgün yazımlarıyla yazmalı ve noktalama işaretlerine dikkat etmeliyiz.
    2 ...
  17. 6.
  18. sağa sola da saldırarak ünlü olmaya çalışmayla devam eden yazarımsı işi.
    2 ...
  19. 7.
  20. abd özentiliğimizi gösterir.ne ingilizceymiş arkadaş.
    2 ...
  21. 8.
  22. ağır gavatlıktır. hele ki mandatör gibi grupların ismini değiştirip yazıyorsa. püü.
    2 ...
  23. 9.
  24. Etiyopya'dan atlet alıp Türkiye adına olimpiyatlarda yarıştırmaktan iyidir.
    (bkz: Elvan Abeylegesse)
    0 ...
  25. 10.
  26. 11.
  27. gördüğüm em malca şey. ahahahahaha öz türk olduğunu iddia eden bu mallara şeyim ile gülüyorum. neyse ki nickim türkçe.
    0 ...
  28. 12.
  29. 13.
  30. alakası olmayan durum. demirtaş'a, çok afedersiniz rte'ye bile oy vermeyi düşünen türkler varken saçmadır.

    bu şarkı benim için çok özel ve şarkının adı useless, ne yapayım şarkıyı mı türkçeye çevireyim ? depeche mode'a mı baş vurayım, ne yapayım yani ?
    0 ...
  31. 14.
  32. Kendini ingilizce olarak daha iyi ifade eden yazarın durumudur.
    0 ...
  33. 15.
  34. Peki ben neceyim acaba diye düşündürür.
    0 ...
  35. 16.
  36. rusça mı nick alalım? nick ne amk. mahlas de, rumuz de. nick ne?
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük